Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.
在资源方面,
在方案内部和方案之间
新分配了1亿多美元,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费。
行五年以上的任务授权,以确定是否仍然真正需要有关活
,或者是否可根据新出现的挑战
活
:
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
经费。
战
活动

入国家和一
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
资源
面,
现的挑战
正。
经费。

真正需要有关活动,或者是

观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
部和方案之间

以上的任务授权,以确定是否仍然真正需要有关活动,或者是否可根据新出现的挑战
家和一
动,如:
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
美元,并核准
幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费。

否仍然真正需要有关活动,或者
资源能够也应当从国内调动,如:
源方面,
这
源自



所有已执行五年以上的任务授权,以确定是否仍然真正需要有关活动,或者是否可根据新出现的挑战
府收入、家庭出资以及私营部门投资,再辅之以借款。
类均由互联网资源自动生成,部
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大会审查所有已执行五年以上的任务授权,以确定是否仍然真正需要有关活动,或者是否可根据新出现的挑战
国
和一