德语助手
  • 关闭
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是违法的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是违法的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是违法的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法行为规定的最严厉的惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当违法行为和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人的身份不取决于实施违法行为的人是否已被确认、、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国家立法,从骚扰、任、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法行为需要各国的进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Abschreckwirkungen, Abschreckzeit, abschreiben, Abschreiber, Abschreibung, Abschreibungen, Abschreibungsaufwand, Abschreibungsbasis, Abschreibungsbestimmung, Abschreibungsbetrag,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以儿童是的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种行为规定的最严厉的惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况采取必要的行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当行为和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人的身份不取决于行为的人是否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些行为需要各国的进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


abschreiten, Abschrift, Abschriften, abschriftlich, Abschrot, abschroten, Abschröter, Abschrotmeißel, abschuften, Abschultverzögerungszeit,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是违法

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是违法

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是违法

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法规定最严厉惩罚四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)状况下允许采取必要违法而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当违法和所受损害严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害身份不取决于实施违法是否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行受害之间是否存亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由普遍国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查违法依然存

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法需要各国进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Abschusspunkt, Abschussrampe, Abschussrohr, Abschussschacht, Abschussvorrichtung, Abschusswinkel, abschütteln, abschütten, abschwächen, Abschwächer, Abschwächung, Abschwächungsfaktor, Abschwächungslösung, Abschwächungsmittel, Abschwächungstendenz, Abschwächungswederstand, Abschwächungswiderstand, abschwähen, abschwarten, abschwatzen, abschwefeln, Abschwefelung, abschweifen, abschweifend, Abschweifung, Abschwelen, abschwellen, Abschwemmen, abschwemmen, abschwenden,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是违法的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是违法的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是违法的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法行为规定的最严厉的惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当违法行为和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人的份不取决于实施违法行为的人是否已被确认、逮、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒自由的普遍的国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法行为需要各国的进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Abscisinsäure, abs-drehzahlfühler, ABS-Druckmodulation, absegeln, absegnen, absehbar, Absehelineal, absehen, Absehevorrichtung, abseifen,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入个国家是的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

规定的最严厉的惩罚四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要的而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害的身份不取决于实施是否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于受害之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进制度化检查的依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击需要各国的进一步努力,包括进司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Abseits, Abseitsfalle, Abseitsposition, Absence, absenden, absenden(), Absender, Absenderadresse, absenderadressverfälscht, Absenderdatei,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是违法的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是违法的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是违法的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法行为规定的最严厉的惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当违法行为和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人的份不取决于实施违法行为的人是否已被确认、逮、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒自由的普遍的国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法行为需要各国的进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Absenkgeschwindigkeit, Absenkmodellplatte, Absenkpumpe, Absenkrolle an Deflektor, Absenkschieber, Absenkschütz, Absenksperre, Absenktisch, Absenktrichter, Absenkung,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种行为规定最严厉惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当行为和所受损害严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人身份不取决于实施行为人是否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

是,尽管有保证媒体自由普遍国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些行为需要各国进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内执法机制,以保证符合于见解和言论自由权国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Absenkwalze, Absenkziel, absent, absentia, absentieren, Absentismus, Absenz, abservieren, Absetzanlage, Absetzapparat,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种行为规定最严厉惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当行为和所受损害严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人身份不取决于实施行为否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

,尽管有保证媒体自由际、区域和家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些行为需要各进一步努力,包括进行司法改革、重新检查执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Absetzbecken nach Imhoff, Absetzbehälter, Absetzbereich, Absetzbewegung, Absetzbottich, Absetzbunker, Absetzbütte, Absetzcontainer, Absetzdauer, Absetzdock,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,
wéi fǎ

ein Gesetz übertreten

欧 路 软 件

Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

酒后驾车是违法的。

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家是违法的。

Die Anstellung von Kindern unter 14 Jahren ist gegen das Gesetz.

雇用 14 岁以下儿童是违法的。

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法行为规定的最严厉的惩罚为四周监禁。

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法行为应受惩处。

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当违法行为和所受损害的严重程度相称。

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人的身份不取决于实施违法行为的人是否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人受害人之间是否存在亲属关系。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国家法,骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法行为需要各国的进一步努力,包括进行司法改革、重新检查国内的执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权的国际标准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违法 的德语例句

用户正在搜索


Absetzgefäß nach Imhoff, Absetzgefäße, Absetzgeschwindigkeit, Absetzglas, Absetzglas nach Imhoff, Absetzgrube, Absetzkammer, Absetzkante, Absetzkasten, Absetzkipper,

相似单词


, 违碍, 违傲, 违背, 违背誓言, 违法, 违法的, 违法的翻版, 违法的事, 违法行为,