Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常法院
有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额的财政资源
发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制、武器禁运、旅行禁
交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政金融政策的同时,必须采用适当的
汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
迫切需要额外的财政资源
发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些有财政制裁、武器禁运、旅行禁令
外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、融
贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基
的款项提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央行行长预
世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财政资源发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
们重申致力于财政、金融
贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴系秘书处在机构、技术
财政方面得到了开发
划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财部长
央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财资源
发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财制裁、武器禁运、旅行禁令
外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续供财
资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为预防冲突供更多可预测的财
资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财、金融
贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财金融
策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财
拮据的情
下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财
方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在治
财
上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项
供财
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七主要工业国的
部长
央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲法院设有一
援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的资源
发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有制
、
禁运、旅行禁令
外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要资源来解决这
问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于、金融
贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的金融
策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在治
上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
个主要工业国的财政部长
央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财政资源发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安还鼓励国际社
加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治
、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社必须尽自己的责任,在政治
财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央行行长
计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财政资源发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为防冲突活动提供更多
的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供财政援助。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央行行长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财政资源发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑预防冲突活动
供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智的财政金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持无保障
财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项
供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finanzwesen n.; Finanzen pl.
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Der Fiskus erwartet Steuermindereinnahmen von 330 Millionen Euro.
财政税务机关估计税收有33千万欧元。
Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er finanzielle Schwierigkeiten hatte.
他不得不停业,因为他财政上有问题。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长央
长预计世界经济增长将放缓。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常仲裁法
有一个财政援助基金。
Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.
目前迫切需要额外的财政资源发展援助。
Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.
但仍需从所有来源得到财政技术支持。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会还鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制裁、武器禁、
禁令
外交限制。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.
安理会呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.
我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平
透明度。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采明智的财政
金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在经费持续无保障财政拮据的情况下取得的。
Das NEPAD-Sekretariat erhält vom UNDP institutionelle, fachliche und finanzielle Unterstützung.
新伙伴关系秘书处在机构、技术财政方面得到了开发计划署的支助。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支出可观。
Die Ausgaben multiplizieren sich.
财政开支在增大。
Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.
国际社会必须尽自己的责任,在政治财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。
Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gewährt der Generalsekretär finanzielle Hilfe aus dem Fonds.
秘书长将根据海洋司的评价建议,用基金的款项提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。