Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放挫败敌人的抵抗。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放挫败敌人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放——
的
判
,
我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民
社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
判破裂,但我
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接
,
助建立和平
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚与两个主要的
——哥伦比亚革命武装部
和民族解放军——之间的
判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与
、
、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的
种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间
判破裂,但我
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、
队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
挫败敌人
抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族
——之间
判破裂,
哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
伦比亚政府与两个主要的游击队——
伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的
判破裂,但我的
伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社
和国际社
接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队民族解放军——之间的
判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会
国际社会定期接触,协助
平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Befreiungsarmee f.; 2. Soldat der Volksbefreiungsarmee
欧 路 软 件版 权 所 有Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Trotz des Abbruchs der Gespräche zwischen der Regierung Kolumbiens und den beiden größten Guerillagruppen - den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) und der Nationalen Befreiungsarmee (ELN) - war mein Sonderberater für Kolumbien durch regelmäßige Kontakte mit der Regierung, Guerillagruppen, der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft weiter bei den Friedensbemühungen behilflich.
尽管哥伦比亚政府与两个主要的游击队——哥伦比亚革命武装部队和民族解放军——之间的判破裂,但我的哥伦比亚问题特别顾问继续与政府、各游击队、民间社会和国际社会定期接触,协助建立和平的各种努力。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。