德语助手
  • 关闭

视察员

添加到生词本

shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构将根据这一情况法国-俄罗斯-中国三方声明与合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家公众听信了这一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合国返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘书长生物武器花名册,这些应当保持独立,并按照联合国工作人守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Frühgemüse, Frühgepäckspeicher, Frühgeschichte, frühhochfest, Frühholz, Frühjahr, Frühjahreshochwasser, Frühjahrmesse, frühjahrs, Frühjahrsanwendung,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据这一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明与视察员合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听信了这一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合国视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘物武器视察员花名册,这些视察员应当保持独立,并按照联合国工作人员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Frühlingsfest, Frühlingsgefühl, frühlingsgrün, frühlingshaft, Frühlingsknotenblume, Frühlingsmonat, Frühlingspunkt, Frühlingsregen, Frühlingsrolle, Frühlingszeit,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据这一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明与视察员

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

文探讨那样,可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听信了这一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合国视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘书长生物武器视察员花名册,这些视察员应当保持独立,并按照联合国工人员守则开展工

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Frührenaissance, Frührentner, Frühromantik, Frühschaden, Frühschicht, Frühschoppen, Frühschwangerschaft, Frühsommer, Frühstadium, Frühstück,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

们拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据这一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明与视察员合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听信了这一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合国视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机,安全理事会应当利用秘书长生物武器视察员花名册,这些视察员应当保持独立,并按照联合国工作员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Frühsymptom, Frühtracht, Frühverstellsystem, Früh-Verstellsystem, Frühverstellung, frühverstorben, frühvollendet, Frühvorstellung, Frühwarn-, Frühwarnradar,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事,我们准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明与视察员合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听信了一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对一情况,伊拉克同意联合国视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事应当利用秘书长生物武器视察员花名册,视察员应当保持独立,并按照联合国工作人员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Frühzündungswinkel, Frühzündwinkel, Fruktidor, Fruktifikation, fruktifizieren, Fruktosan, Fruktose, Frundsberg, Frunse, Frunze,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定要求伊拉克当局更积极察员作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据这一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明察员作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列察员也可以向安理会提供咨询,并卫生组织当局取得系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听信了这一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘书长生物武器察员花名册,这些察员应当保持独立,并按照国工作人员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


frv, FRW, Frye, FS, fs ,fußanlaßschalter, FSA, FSAG, FSAN, FSB, FSB(Front Side Bus),

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全,我们准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据一情况和法国-俄罗斯-中国三方声明与视察员合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些国家和公众听一谎言,其他一些国家则保持沉默,面对一情况,伊拉克同意联合国视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全应当利用秘书长生物武器视察员花名册,视察员应当保持独立,并按照联合国工作人员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


FSL, FSM, FSME, FSN, FSO(FileSystemObject), FSP, FSS, FSU, Ft, ft.,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

人们拟聘他担任视察职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察合作,以便达到伊拉克全面裁军。

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

我们请你通知安全理事会,我们准备在指定时日接受视察

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官将根据这一情况和法-罗斯-中三方声明与视察合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现疾病爆发,花名册所列视察以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

一些家和公众听信了这一谎言,其他一些家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合视察返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘书长生物武器视察花名册,这些视察应当保持独立,并按照联合工作人守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


FTLS, FTMS, FTO, FTP, FTP(File Transfer Protocol), FTPI, FTS, FTSE-100-Index, FTTB, FTTC,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,
shì chá yuán
[ Substantiv ]
Inspektor (m) 德 语 助 手

Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.

拟聘他担任视察员职务。

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察员合作,以便达到伊拉克全面裁

Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.

请你通知安全理事会,准备在指定时日接受视察员

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机构和官员将根据这一情况和法-俄罗斯-中三方声明与视察员合作。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.

和公众听信了这一谎言,其他一则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合视察员返回。

Bis die multilateralen Verhandlungen über einen Verifikationsmechanismus für das Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen zu einem Ergebnis geführt haben, sollte sich der Sicherheitsrat der vom Generalsekretär geführten Liste von Inspektoren für biologische Waffen bedienen, wobei die Inspektoren unabhängig bleiben und nach den Personalvorschriften der Vereinten Nationen tätig sein sollten.

在多边谈判建立起《生物和毒素武器公约》核查机制之前,安全理事会应当利用秘书长生物武器视察员花名册,这视察员应当保持独立,并按照联合工作人员守则开展工作。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个人相信,并不是象罪恶所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 视察员 的德语例句

用户正在搜索


Fuchs, fuchsartig, Fuchsbart, Fuchsbau, Fuchsbrücke, Füchschen, Fuchseisen, fuchsen, Fuchsgas, Fuchshai,

相似单词


试种, 试转, , 视察, 视察区, 视察员, 视差, 视场, 视唱, 视窗,