Er findet eine Anerkennung.
他获得彰。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局
东帝汶
现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师其他教学
员的工作给
更多的
彰
支持,可酌情包括增加报酬
津贴、有关的培
修方案及
力资源
职业发展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民表现的合精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师和其他教学人员的工给
更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持
贡献。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、东帝过渡当局
东帝
表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师其他教学
员的工作给
更多的表彰
支持,可酌情包括增加报酬
津贴、有关的培训
方案及
力资源
职业发展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西亚政、
汶过渡当局和
汶人民表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师和其他教学人员的工作给更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和
业
展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师和其教学人员的工作给
更多的表彰和支
,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质
作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民
现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取对教师和其他教学人员的工作给
更多的
和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取
励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理方面表彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对和其他
学人员的工作给
更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取措施鼓励
提高
育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师和其他教学人员的工作给更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lobend erwähnen
www.godic.net 版 权 所 有Er findet eine Anerkennung.
他获得表彰。
Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.
安理会在这方面表彰印度尼西府、东帝汶过渡当局和东帝汶人民表现的合作精神。
Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
采取措施对教师和其他教学人员的工作给更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴、有关的培训和进修方案及人力资源和职业发
,并采取措施鼓励教师为提高教育质量持续作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。