Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在三局(或回合)中失败(获胜)
。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在三局(或回合)中失败(获胜)
。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中获胜,但在决赛中仅获得三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
位赛跑运
运在
千四百米处赶
上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
队以三比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网比赛中,
名
员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
()
队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何
方获胜的环境:
可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第三局(或)
失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛获胜,但在决赛
仅获得第三
。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛获胜使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运在一千四百米处赶了上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足队以三比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网比赛
,一
总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联国行
从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中获胜,但在决赛中仅获得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在赛中获胜使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
位赛跑运
运在
千四百米处赶了上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起了决定性。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
足球队以三
二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球赛中,
名球员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
个队以九
四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何
方获胜的环境:
可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
了第一场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中获胜,但在决赛中仅获得第名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运在一千四百米处赶了上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
党获胜之前,
反对党中度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半决赛中获胜,但
决赛中仅获得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获胜使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运
一千四百米处赶了上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好
身体素质对获胜起了决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她选举中获胜
消息立即
。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜
环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第三局(或回合)中失败(获胜)。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加第一场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中获胜,但在决赛中仅获得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运在一千四百米
上来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署
冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第三局(或回合)中失败()了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党之前,他在反对党中度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
在半决赛中
,但在决赛中仅
得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运在一千四百米处赶了上来并且
。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对了决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
在选举中
的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时
往往部署到冲突未导致任何一方
的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(
)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
政党
之
,
反对党中度过了九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半决赛中
,但
决赛中仅
得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中
使大家感到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运
一千四百米处赶了上来并且
。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给者戴上大花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好
身体素质对
起了决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她选举中
消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是
。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予者。
Er gewann im Einzel.
单打中
。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何一方
环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
www.godic.net 版 权 所 有Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在第三局(或回合)中失败(获胜)。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过九年。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加第一场比赛,但没有获胜。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中获胜,但在决赛中仅获得第三名。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使到意外。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运运在一千四百米处
来并且获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴花冠。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身体素质对获胜起决定性作用。
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中获胜的消息立即播出。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是获胜。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。