德语助手
  • 关闭

自由区域

添加到生词本

zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边贸易体系方式加强区域和分区域协定和自由贸易区在建一个更完球贸易体系中作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由普遍国际、区域和国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们国际机构,特别是联合国、世界贸易组织、世界银行、国际货币基金组织和区域发展银行,正着力于帮助发展中国家实现贸易自由惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,以实现经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


Einbläser, Einblaseventil, Einblaseverfahren, Einblasevorgang, Einblasezyklon, Einblasfeuerung, Einblasmuffel, Einblasung, Einblattdruck, Einblattelektrometer,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边贸易体系方式加强区域和分区域协定和自由贸易区在建一个更完善全球贸易体系中作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

管有保证媒体自由普遍国际、区域和国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别联合国、世界贸易组织、世界银行、国际货币基金组织和各区域发展银行,正着力于帮助发展中国家实现贸易自由惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,以实现经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


Einblickfenster, Einblickglas, Einblickhöhe, Einblicköffnung, Einblicksrecht, Einblock Funkgerät, Einblock-Funkgerät, Einblockgußstück, einbohnern, einbohren,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边贸易体系的方式加强协定自由贸易在建一个更完善的全球贸易体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别是联合国、贸易组织、行、国际货币基金组织发展行,正着力于帮助发展中国家实现贸易自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,以实现经济增长发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


einbrechen, Einbrecher, Einbrecheralarm, Einbrenn, Einbrennanstrichfarbe, einbrennbedingungen, einbrenndauer, Einbrenne, Einbrennemaillack, Einbrennemaillelack,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合易体系的方式加强和分协定和自由在建一个更完善的全球易体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、和国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见国际机构,特别是联合国、世界易组织、世界银行、国际货币基金组织和发展银行,正着力于帮助发展中国家实现自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进易,以实现经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


Einbrennmaschine, Einbrennofen, Einbrennrate, einbrenntemperatur, Einbrenntest, Einbrennverfahren, Einbrennverluste, Einbrennvorgang, Einbrennzeit, einbringen,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边贸易体系的方式加强区域和分区域协定和自由贸易区在建一个更完善的全球贸易体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别是联合国、世界贸易组织、世界银行、国际货币基金组织和各区域发展银行,正着力于帮助发展中国贸易自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,以经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


Einbruchmelder, Einbruchmeldezentrale, Einbruchschuss, Einbruchschutzanlage, Einbruchsdiebstahl, Einbruchserkennung, Einbruchsgebiet, Einbruchsicherheit, Einbruchsmethode, einbruchssicher,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符多边体系的方式加强区域和分区域协定和区在建一个更完善的全球体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体的普遍的际、区域法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各际机构,特别是联组织、界银行、际货币基金组织和各区域发展银行,正着力于帮助发展中家实现化的惠益,并鼓励它们继续努力促进,以实现经济增长和发展。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


einbürgern, Einbürgerung, Einbürgerungsantrag, Einbürgerungsgesuch, Einbürgerungsurkunde, Einbuße, einbüßen, einchecken, Einchipbauelement, Einchipdecoder,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺多边贸易体系的方式加强区域和分区域协定和自由贸易区在建一个更完善的全球贸易体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域和国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别是联国、世界贸易组织、世界行、国际货币基金组织和各区域行,正着力于帮助中国家实现贸易自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,实现经济增长和

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


eindampfen, Eindampfer, Eindampfgerät, Eindampfkessel, Eindampfpfanne, Eindampfrückstand, Eindampfschale, Eindampfung, eindecken, Eindecker,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边贸易体系的方式加强协定自由贸易在建一个更完善的全球贸易体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、国家法,从意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别是联合国、世界贸易组织、世界银行、国际货币基金组织发展银行,正着力于帮助发展中国家实现贸易自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进贸易,以实现经济增长发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


eindeutig, eindeutiges, Eindeutigkeit, eindeutlich, eindeutschen, Eindeutschung, Eindhoven, Eindickanlage, Eindickapparat, Eindicke,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,
zì yóu qū yù
[ Substantiv ]
Freiheit (n)

Darüber hinaus verpflichten wir uns, im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem die Rolle regionaler und subregionaler Abmachungen und Freihandelszonen beim Aufbau eines besseren Welthandelssystems zu stärken.

我们还承诺以符合多边体系的方式加强区域区域自由区在建一个更完善的全球体系中的作用。

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有保证媒体自由的普遍的国际、区域国家法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查的违法行为依然存在。

Wir begrüßen die laufende Arbeit der internationalen Institutionen, die den Entwicklungsländern bei der Nutzung der Vorteile der Handelsliberalisierung behilflich sind, insbesondere die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die regionalen Entwicklungsbanken, und ermutigen sie zu weiteren Anstrengungen mit dem Ziel, einen Handel zu fördern, der zu Wirtschaftswachstum und Entwicklung führt.

我们欣见各国际机构,特别是联合国、世界织、世界银行、国际货币基金区域发展银行,正着力于帮助发展中国家实现自由化的惠益,并鼓励它们继续努力促进,以实现经济增长发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由区域 的德语例句

用户正在搜索


eindiffundieren, eindimensional, eindimensionale Verteilung, eindimensionaler Fluss, eindimensionaler Gitterfehler, eindocken, Eindockung, eindorren, eindosen, eindösen,

相似单词


自由能, 自由女神, 自由女神像, 自由欧洲电台, 自由派, 自由区域, 自由人, 自由软件, 自由软件基金会, 自由软件运动,