Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家合起来组成货币
的条件。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家合起来组成货币
的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受一个的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责任转给了欧警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理意到西非经共体和非
的建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理向在选举中新当选的
和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
合国同各国
的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧委员
反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非
是一项大胆的、不可或缺的
业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的国家对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧货币
是一个同命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理欣见
合国与非
之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非计划要建立一个泛非
、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理
制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非,
合国进一步加强了同非
和各个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理还欣见秘书长提出为非
提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到家
合起来组成货币
的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个家结成了
。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个家已受一个
的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责任转给了欧洲警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事注意到西非经共体和非洲
的建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事向在选举中新当选的
和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
合
的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲委员
反诈骗局不久还将对调查司进行外部
行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲
是一项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的家
对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲派遣,法
为主导
。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币是一个
命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理欣见
合
与非洲
之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲计划要建立一个泛非
、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫共和
(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事
制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,合
进一步加强了
非洲
和
个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事还欣见秘书长提出为非洲
提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
涉及到国家联合起来组成货币联盟的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了联盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受一个联盟的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责任转给了欧洲联盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟的建。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合国同各国会联盟的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调查司进行外同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的国家联盟对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资联盟,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该欧洲联盟派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币联盟是一个同命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见联合国与非洲联盟之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,联合国进一步加强了同非洲联盟和各个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘长提出为非洲联盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉到
联合起来组成货币联盟的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个结成了联盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个受一个联盟的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的余责任转给了欧洲联盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟的建。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合同各
会联盟的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的联盟对塔利班、`基地'组织
持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资联盟,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币联盟是一个同命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见联合与非洲联盟之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施
经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,联合进一步加强了同非洲联盟和各个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国合起来组成货币
的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国结成了
。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国已受一个
的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
革的其余责任转给了欧洲
察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲的建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事会向在选举中新当选的和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
合国同各国
会
的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲委员会反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲
是一项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的国对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币是一个同命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见合国与非洲
之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲计划要建立一个泛非
会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,合国进一步加强了同非洲
和各个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长提出为非洲提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家合起来组成货币
盟的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受一个盟的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责任转给了欧盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事到西
经共体和
盟的建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事向在选举中新当选的
盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
合国同各国
盟的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧盟委员
反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的
盟是一项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛的国家盟对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资盟,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧盟派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧货币
盟是一个同命运的组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理欣见
合国与
盟之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
盟计划要建立一个泛
、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事
制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在,
合国进一步加强了同
盟和各个次区域组织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事还欣见秘书长提出为
盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变盟”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了联盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受一个联盟。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革其余责任转给了欧洲联盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事会向在选举中新当选联盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合国同各国会联盟
合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中
非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
组成一个广泛国家联盟
班、`基地'组织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资联盟,就要作出不懈努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币联盟是一个同命运组织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见联合国与非洲联盟之间合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲联盟协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好
进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银行、一个法院、一个单一
货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,联合国进一步加强了同非洲联盟和各个次区域组织合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来成货币联盟的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成联盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受一个联盟的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责任转欧洲联盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理会注意到西非经共体和非洲联盟的建
。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合国同各国会联盟的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的
业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
成一个广泛的国家联盟对塔利班、`基地'
织及其支持者采取
行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立一个全球发展筹资联盟,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币联盟是一个同命运的织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见联合国与非洲联盟之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立一个泛非会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理会制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,联合国进一步加强同非洲联盟和各个次区域
织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allianz f.
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来货币联盟的条件。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结了联盟。
Das Land war in einem Bündnis engagiert.
这个国家已受个联盟的约束。
Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.
警务改革的其余责了欧洲联盟警察特派团。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟的建。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合国同各国会联盟的合作。
Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.
此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调查司进行外部同行审查。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟中的非洲联盟是
项大胆的、不可或缺的事业。
Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.
个广泛的国家联盟对塔利班、`基地'
织及其支持者采取了行动。
Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.
要建立个全球发展筹资联盟,就要作出不懈的努力。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法国为主导国。
Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.
欧洲货币联盟是个同命运的
织。
In diesem Zusammenhang begrüßt er die zunehmende Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union.
在这方面,安理会欣见联合国与非洲联盟之间的合作不断加强。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.
非洲联盟计划要建立个泛非
会、
个中央银行、
个法院、
个单
的货币。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
In Afrika verstärkten die Vereinten Nationen weiter ihre Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen.
在非洲,联合国进步加强了同非洲联盟和各个次区域
织的合作。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供规划援助。
Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.
全球政策网络有时被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。