德语助手
  • 关闭

联席会议

添加到生词本

lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事维持和平行动工作组主席将负责向安全理事报告关于联席的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问提早召开联席供在特派团规划过程期间与能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国联席将由安全理事工作组主席或安全理事候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事举行关于几内亚比绍问的两次议之前,特设工作组与几内亚问特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主席)举行了两次联席

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

持续发展协调委员议取代开发署/人口基金/性别问实体、粮食署和儿童基金的执行局联席

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主席在考虑到安全理事的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的联席

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员第四十议的建议,1监督厅将在同联合检查组和审计委员举行的年度三方议期间讨论其工作方案的协调,便按照员国的建议同外部监督机构就联席和联合任务达成协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


Ausfallstunde, Ausfallswinkel, Ausfalltest, Ausfallüberwachung, ausfallunempfindlich, Ausfällung, Ausfällungsmittel, Ausfallursache, ausfallverhalten, Ausfallverluste,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事会维持和平动工作组主将负责向安全理事会报告关于会议的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问题,可以提早召开会议,以供在特派团规划过程期间与可能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国会议将由安全理事会工作组主或安全理事会一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事会关于几内亚比绍问题的两次会议之前,特设工作组与几内亚问题特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主了两次会议

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会的执会议

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主在考虑到安全理事会的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的会议

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员会第四十一届会议的建议,1监督厅将在同联合检查组和审计委员会的年度三方会议期间讨论其工作方案的协调,以便按照会员国的建议同外部监督机构就会议和联合任务达成协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


ausfalten, ausfärben, ausfasern, ausfassen, ausfaulen, Ausfaulgrube, Ausfaulung, ausfechten, Ausfederung, Ausfederungen,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事会维持和平动工作组主席将负责向安全理事会报告关于联席会议的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问题,可以提早召开联席会议,以供在特派团规划过程期间与可能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国联席会议将由安全理事会工作组主席或安全理事会一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事会举关于几内亚比绍问题的次会议之前,特设工作组与几内亚问题特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主席)举联席会议

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会的执联席会议

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主席在考虑到安全理事会的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的联席会议

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员会第四十一届会议的建议,1监督厅将在同联合检查组和审计委员会举的年度三方会议期间讨论其工作方案的协调,以便按照会员国的建议同外部监督机构就联席会议和联合任务达成协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


Ausfertigungstag, Ausfeuer, Ausfeuereinrichtung, Ausfeuern, Ausfeuerzeit, ausfiltern, ausfinden, ausfindig, ausfindig machen, Ausfindigmachung,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

全理事会维持和平行动工作组主席负责向全理事会报告关于联席会议的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问题,可以提早召开联席会议,以供在特派团程期间与可能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国联席会议全理事会工作组主席或全理事会一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在全理事会举行关于几内亚比绍问题的两次会议之前,特设工作组与几内亚问题特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主席)举行了两次联席会议

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会的执行局联席会议

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主席在考虑到全理事会的工作量不得于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协负责召开工作组和部队派遣国的联席会议

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员会第四十一届会议的建议,1监督厅在同联合检查组和审计委员会举行的年度三方会议期间讨论其工作方案的协调,以便按照会员国的建议同外部监督机构就联席会议和联合任务达成协议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


ausflippen, ausflocken, ausflockung, ausflockungen, Ausflockungsmittel, Ausflucht, Ausflüchte, ausfluchten, Ausflug, Ausflugbus,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事维持和平行动工作组主将负责向安全理事报告关于的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问题,可以提早召开,以供在特派团规划过程期间与可能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国将由安全理事工作组主或安全理事一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事举行关于比绍问题的两次之前,特设工作组与问题特设咨询小组和之友小组(赞比任主)举行了两次

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金的执行局

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主在考虑到安全理事的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员第四十一届的建,1监督厅将在同联合检查组和审计委员举行的年度三方期间讨论其工作方案的协调,以便按照员国的建同外部监督机构就和联合任务达成协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


Ausflugsverkehr, Ausflugsziel, Ausfluss, Ausfluss beim Mann, Ausflußbeiwert, Ausflussbürette, Ausflußformel, Ausflussfunktion, Ausflußgeschwindigkeit, Ausflußgewicht,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事会维持和平行动主席将负责向安全理事会报告关于联席会议的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派新的维持和平特派团的问题,可以提早召开联席会议,以供在特派团规划过程期间与可能的部队派

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

和部队派联席会议将由安全理事会主席或安全理事会一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事会举行关于几内亚比绍问题的两次会议之前,特设与几内亚问题特设咨询小和几内亚之友小(赞比亚任主席)举行了两次联席会议

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会的执行局联席会议

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

主席在考虑到安全理事会的量不得过于沉重的情况下,与各成员、有关部队派和秘书处协,将负责召开和部队派联席会议

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员会第四十一届会议的建议,1监督厅将在同联合检查和审计委员会举行的年度三方会议期间讨论其方案的协调,以便按照会员的建议同外部监督机构就联席会议和联合任务达成协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


Ausflußventil, Ausflußviskosimeter, Ausflußviskosität, Ausflußwiderstand, Ausflußzahl, Ausflußzeit, Ausflußziffer, ausfolgen, ausformen, ausformulieren,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事维持和平行动工作组主席将负责向安全理事报告关于联席的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问提早召开联席供在特派团规划过程期间与能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国联席将由安全理事工作组主席或安全理事候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事举行关于几内亚比绍问的两次议之前,特设工作组与几内亚问特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主席)举行了两次联席

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

持续发展协调委员议取代开发署/人口基金/性别问实体、粮食署和儿童基金的执行局联席

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主席在考虑到安全理事的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的联席

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员第四十议的建议,1监督厅将在同联合检查组和审计委员举行的年度三方议期间讨论其工作方案的协调,便按照员国的建议同外部监督机构就联席和联合任务达成协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


ausfräsen, Ausfräsung, ausfressen, Ausfressung, ausfrieren, Ausfrierfalle, Ausfruckfehler, ausfugen, ausfühlen, Ausfuhr,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全维持和平行动工作组主席将负责向安全报告关于联席的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派遣新的维持和平特派团的问题,可召开联席供在特派团规划过程期间与可能的部队派遣国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作组和部队派遣国联席将由安全工作组主席或安全一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全举行关于几内亚比绍问题的两次议之前,特设工作组与几内亚问题特设咨询小组和几内亚之友小组(赞比亚任主席)举行了两次联席

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

可持续发展协调委员议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金的执行局联席

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作组主席在考虑到安全的工作量不得过于沉重的情况下,与工作组各成员、有关部队派遣国和秘书处协,将负责召开工作组和部队派遣国的联席

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案和协调委员第四十一届议的建议,1监督厅将在同联合检查组和审计委员举行的年度三方议期间讨论其工作方案的协调,便按照员国的建议同外部监督机构就联席和联合任务达成协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


ausführbar, Ausführbarkeit, Ausfuhrbedingung, Ausfuhrbedingungen, Ausfuhrbeihilfe, Ausfuhrbescheinigung, Ausfuhrbeschränkung, Ausfuhrbewilligung, Ausfuhrbilanz, Ausfuhrbürgerschaft,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,
lián xí huì yì

Bundesversammlung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Friedenssicherungseinsätze trägt die Verantwortung für die Berichterstattung über die gemeinsamen Sitzungen an den Sicherheitsrat.

安全理事会维持平行动工作主席将负责向安全理事会报告关于联席会议的情况。

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于新的维持平特团的问题,可以提早召开联席会议,以供在特团规划过程期间与可能的国磋

Die gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder werden von dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats oder von einem anderen Mitglied des Sicherheitsrats geleitet.

工作联席会议将由安全理事会工作主席或安全理事会一名候补成员主持。

Dementsprechend hielt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe vor zwei Sitzungen des Sicherheitsrats über Guinea-Bissau zwei gemeinsame Sitzungen mit der Ad-hoc-Beratungsgruppe für Guinea-Bissau und der Gruppe der Freunde Guinea-Bissaus (unter dem Vorsitz Gambias) ab.

据此,在安全理事会举行关于几内亚比绍问题的两次会议之前,特设工作与几内亚问题特设咨询小几内亚之友小(赞比亚任主席)举行了两次联席会议

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署儿童基金会的执行局联席会议

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden Länder.

工作主席在考虑到安全理事会的工作量不得过于沉重的情况下,与工作各成员、有关秘书处协,将负责召开工作国的联席会议

Wie vom Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner einundvierzigsten Tagung empfohlen, wird das AIAD die Koordinierung seines Arbeitsprogramms auf der jährlichen dreiseitigen Tagung mit der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und dem Rat der Rechnungsprüfer erörtern, mit dem Ziel, gemäß den Empfehlungen der Mitgliedstaaten eine Einigung mit den externen Aufsichtsorganen über gemeinsame Tagungen und Vorhaben zu erzielen.

按照方案协调委员会第四十一届会议的建议,1监督厅将在同联合检查审计委员会举行的年度三方会议期间讨论其工作方案的协调,以便按照会员国的建议同外监督机构就联席会议联合任务达成协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联席会议 的德语例句

用户正在搜索


Ausfuhrerklärung, Ausfuhrerlaubnis, Ausfuhrerlös, Ausfuhrfinanzierung, Ausfuhrförderung, Ausfuhrgarantie, Ausfuhrgenehmigung, Ausfuhrgenehmigungen, Ausfuhrgut, Ausfuhrgüter,

相似单词


联锁, 联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制,