德语助手
  • 关闭
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和过渡行政当局目标的活动加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管机构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anwert, Anwesen, anwesend, Anwesende, Anwesender(r), Anwesenheit, Anwesenheitsappell, Anwesenheitseffect, Anwesenheitseffekt, Anwesenheitsgelder,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际当地人道主义工作人员、联军、国际全援助阿富汗过渡行当局目标的活动加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机构、伊拉克所有其他会员国,包括其国家管制机构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


anwinseln, anwohnen, Anwohner, Anwohnermeldeamt, Anwohnerschaft, Anwuchs, anwuchsverhindernd, Anwurf, Anwurfdrehzahl, Anwurfelektromotor,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的活动加剧表示

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会和权力机构讨论,于6月7日颁布了于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请权力机构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制机构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anwurfverbrennungsmotor, Anwurfvorrichtung, anwurzeln, ANZ, anz., Anzahl, anzahl der betätigungen, anzahl der heckklappen-betätigungen 25 000 betätigungen, anzahl der zyklen, Anzahl Kinder,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会和联军临时权力机,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制机,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


anzapfen, Anzapfschütz, Anzapfspeisung, Anzapfstelle, Anzapftransformator, Anzapfturbine, Anzapfumschalter, Anzapfung, Anzapfungsverbindung, Anzapfventil,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际全援助部队(援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的活动加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与克全国各界人士商并同管委员会和联军临时权力机讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机克和所有其他会员国,包括其国家管制机,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


anzeige im display, Anzeige Leuchte, Anzeige/Bedieneinheit, Anzeige/Bedienteil, Anzeigeablesung, Anzeigeänderung, Anzeigeapparat, anzeigebaugruppe, Anzeigebereich, Anzeigebereichsendwert,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际助部队(部队)和阿富汗过渡行政当局目标活动加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克国各界人士商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制机构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anzeigefehlergrenze, Anzeigefeld, anzeigefelder, Anzeigefenster, Anzeigefläche, Anzeigegenauigkeit, Anzeigegerät, anzeigegeräte, Anzeigegeschwindigkeit, Anzeigeglimmlampe,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的活动加关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会和联军临时权构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anzeigemechanismus, Anzeigemeßgerät, Anzeigemittel, Anzeigemodul, Anzeigemodus, anzeigen, Anzeigenabteilung, Anzeigenauftrag, Anzeigenbanner, Anzeigenblatt,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各界人士商并同管理委员会和联军临时权力机构6月7日颁布了关选举制度以及政党和政治实体法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,并吁请联军临时权力机构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制机构,同调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anzeigensteuerung, Anzeigenteil, Anzeigentext, Anzeigenwerbung, Anzeigenzeitung, Anzeigepflicht, anzeigepflichtige Krankheiten, Anzeigepreisliste, Anzeiger, Anzeigerdeckung,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,
lián jun1

Alliierten pl.

Der Rat bekundet insbesondere seine Besorgnis darüber, dass die Taliban und andere Rebellengruppen immer häufigere Angriffe auf internationale und lokale Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Koalitionskräfte, die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) sowie auf Ziele der Afghanischen Übergangsregierung durchführen.

安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地道主义工作员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的活动加剧表示关切。

Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.

经与伊拉克全国各管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。

Es hat mich ermutigt, dass der Sicherheitsrat mit seiner Resolution 1538 (2004) die Ernennung der Kommission einstimmig begrüßt und die Provisorische Behörde der Koalition, Irak und alle anderen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer nationalen Regulierungsbehörden, aufgefordert hat, uneingeschränkt mit der Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten.

安全理事会通过第1538(2004)号决议,一致欢迎任命委员会,吁请联军临时权力机构、伊拉克和所有其他会员国,包括其国家管制机构,调查组充分合作,为此我备受鼓舞。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联军 的德语例句

用户正在搜索


Anzeigetafeln, Anzeigetarif, Anzeigeteil, Anzeigetoleranz, Anzeigeträgheit, Anzeigeverfahren, Anzeigeverpflichtung, Anzeigeverzögerung, Anzeigevordergrund, Anzeigevorrichtung,

相似单词


联机服务, 联接, 联结, 联结器, 联结主义, 联军, 联考, 联络, 联络用的, 联曼足球队,