Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不是50岁,而是60岁。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不是50岁,而是60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不是真品,而是件
品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,而是走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不是原作,而是剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不是我的,而是你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
个男孩希望不用钱,而是免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不是我的而是你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不是心理问题,而是
种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,而是寄了封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,而是立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉说,而是把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按样去意大利,而是去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不是真的,而是装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半不是由于新的科学认识而被废弃,而是被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,而是要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不是今天来,而是明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的不是他,而是她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,而是包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不50岁,
60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这画不
真品,
一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这不
原作,
剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不我的,
你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不我的
你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不
心理问题,
一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉,
把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不真的,
装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半不由于新的科学认识
被废弃,
被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非理论问题,
迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不基于战术原因,
基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不今天来,
明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的不他,
她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
不是50岁,而是60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不是真品,而是一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车,而是
路
。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不是原作,而是剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不是我的,而是你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,而是免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不是我的而是你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不是心理问题,而是一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
没有亲自前来,而是寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,而是立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听的诉说,而是把
了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样意大利,而是
了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不是真的,而是装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半不是由于新的科学认识而被废弃,而是被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,而是要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
不是今天来,而是明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的不是,而是她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,而是包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不是50岁,是60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不是真品,是一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
没开车去,
是走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不是原作,是剪辑
。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不是,
是你
。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,是免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不是是你该操心
事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不是心理问题,
是一
疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,是寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,是立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他诉说,
是把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
们并没有按计划那样去意大利,
是去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不是真,
是装出来
。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧科学认识大半不是由于新
科学认识
被废弃,
是被赋予相对
意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非是理论问题,是迫在眉睫
实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,是要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,是基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不是今天来,是明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错不是他,
是她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,是包头巾。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他是50岁,而是60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画是真品,而是一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,而是走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片是原作,而是剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这是我的,而是你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望用钱,而是免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这是我的而是你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头是心理问题,而是一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,而是寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她在开场白上耽误,而是
入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉说,而是把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这是真的,而是
出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半是由于新的科学认识而被废弃,而是被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里可以马马虎虎,而是要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并是基于战术原因,而是基于根
原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他是今天来,而是明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的是他,而是她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常戴帽子,而是包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他50岁,而
60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画真品,而
一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,而走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片原作,而
剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书我的,而
你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望用钱,而
免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这我的而
你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头心理问题,而
一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,而寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她在开场白上耽误,而
立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉说,而把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这真的,而
装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大由于新的科学认识而被废弃,而
被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非理论问题,而
迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里可以马马虎虎,而
要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并基于战术原因,而
基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他今天来,而
明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的他,而
她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常戴帽子,而
包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不是50岁,是60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不是真品,是一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
没开车去,
是走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不是原作,是剪辑
。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不是,
是你
。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,是免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不是是你该操心
事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不是心理问题,
是一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,是寄了一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上,
是立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他诉说,
是把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
们并没有按计划那样去意大利,
是去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不是真,
是装出来
。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧科学认识大半不是由于新
科学认识
被废弃,
是被赋予相对
意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非是理论问题,是迫在眉睫
实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,是要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,是基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不是今天来,是明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错不是他,
是她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,是包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不50岁,
60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不真品,
一件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不原作,
剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不我的,
你的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不我的
你该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不
心理问题,
一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,寄
一封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉说,把他打
。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,去
法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不真的,
装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半不由于新的科学认识
被废弃,
被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非理论问题,
迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不基于战术原因,
基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不今天来,
明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的不他,
她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
他不50岁,
60岁。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不真品,
件赝品。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
我没开车去,走路去。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不原作,
剪辑的。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不我的,
的。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不我的
该操心的事。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头不
心理问题,
慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
他没有亲自前来,寄了
封信来。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,立即装入正题。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听他的诉说,把他打发走了。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,去了法国。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不真的,
装出来的。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧的科学认识大半不由于新的科学认识
被废弃,
被赋予相对的意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非理论问题,
迫在眉睫的实际问题。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,要好好地工作。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对项和平协定,并不
基于战术原因,
基于根本原因。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
他不今天来,
明天来。
Nicht er,sondern sie ist schuld.
有过错的不他,
她。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。