Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存着
差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜一起,才
辨认出
差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要这儿争论那些
末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
两个词有细微的
。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存着细微的
。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
有把
几种颜色放
一起,才
辨认出细微的
。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存着
微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放,才
辨
微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要这儿争论那些
微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存着
差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜一起,才
辨认出
差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要这儿争论那些
末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。