Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
族主义就存在于社会之中。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止族灭绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
族主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但有
族特征,这
解决办法
比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击族主义、
族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝族事件十周年之际,我提出了预防灭绝
族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中族不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生族清洗和
族灭绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝族和危害人类罪的行动提出了
体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止族灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的族灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此教学可有效地促进防止和消除
族主义、
族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除族主义和
族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
旺达灭绝种族事件十周年之际,我提出了预防灭绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中种族不平衡现象所作的努力,进展十分缓。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存
。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
灭绝和与保
有关的其他犯
不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止灭绝问题特别顾问的
务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有特征,这
得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击主义、
歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝事件十周年之际,我提出了预防灭绝
的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生清洗和
灭绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇者和偷渡者依然是歧视、
主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝和危害人类
的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此教学可有效地促进防止和消除
主义、
歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除主义和
歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有保
其人民免遭灭绝
、战争
、
裔清洗和危害人类
之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝种族事件周年之际,我提出了预防灭绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,纠正警察部队中种族不平衡现象所作的努力,进展
分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族灭绝行动计划》以及秘书处此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六届会议题
“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这
重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、
争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族绝和与保护责任有关的其他
罪
会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合二一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定有
绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达绝种族事件十周年之际,我提出了预防
绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,纠正警察部队中种族
平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族绝行动计划》以及秘书处
此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝种族事件十周年之际,我提出了预防灭绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警中种族不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行为并不“
人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题政治问题,但具有种族特征,这
得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生第一个由国际法
定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝种族事件十周年之际,我提出了预防灭绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中种族不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然歧视、种族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止灭绝问题
别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有征,这
得解
法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击主义、
歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝事件十周年之际,我提出了预防灭绝
罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生清洗和
灭绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此教学可有效地促进防止和消除
主义、
歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
定在大会第六十一届会议题为“消除
主义和
歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝、战争罪、
裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的种族主义言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与种族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
种族主义行为并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击种族主义、种族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的行动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达灭绝种族事件十周年之际,我提出了预防灭绝种族罪的五点行动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中种族不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
种族灭绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止灭绝种族和危害人类罪的行动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止种族灭绝行动计划》以及秘书处为此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此种教学可有效地促进防止和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。