德语助手
  • 关闭
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是资本流向发展中国家规模最大形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向他提出供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

派团还同医院签订了项合同,让医院提供其他必要服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中性暴力,在些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公伙伴关系等其他机制,可在促进资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际资本流动,别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须直有数量充足各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frisbee, frisch, frisch machen (sich), Frischarbeit, frischauf, frischbacken, frischbereitet, Frischbeton, Frischbetonwerk, Frischbirne,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留时间进行私人对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施的建设做

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是私人资本流发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

私人间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其机制,可在促进私人资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际私人资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frische, frische Haut, frische Säure, Frischei, Frischeis, frischen, Frischer, frischer Äscher, frischer Katalysator, Frischerei,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

应留出时间进行对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两之间的关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次,不是公

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向他提出供货(或购货)建.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公伙伴关系等其他机制,可在促进资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischgasfüllung, Frischgasgemisch, Frischgaslader, Frischgasleitung, Frischgasstrom, Frischgastemperatur, Frischgasvolumen, frischgebacken, frischgebrannt, frischgefällt,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两之间的关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资在是资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向他提出供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公伙伴关系等其他机制,可在促进资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischherd, Frischkäse, Frischkatalysator, Frischkohle, Frischkost, Frischladung, Frischladungsdurchsatz, Frischladungsgewicht, Frischladungsmasse, Frischladungsmenge,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时进行对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都他提出供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公伙伴关系等其他机制,可在促进资金动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischluftdurchsatz, Frischluftdüse, Frischlufteinsaugen, Frischlüfter, Frischluftfüllung, frischluftgebläse, Frischluftgerät, Frischluftgitter, Frischlufthalbquerlüftung, Frischlufthebel,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行私人对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投现在是私人流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们私人间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向他提出供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人流动,特别是外国直接投,是对国家和国发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国发展,必须设法获得国私人的流动,特别是外国直接投以及国金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischluftstrom, Frischlufttemperatur, Frischluftventilationsanlage, Frischluftventilator, Frischluftverdichter, Frischluftvolumen, Frischluftzufuhr, frischmelk, Frischmilch, Frischmittel,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行私人对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

是一次私人会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们私人间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向他提出供货(或购货)建议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派一家私人医院签订一项合,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说他们接受项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

促进国家和国际发展,必须设法获得国际私人资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischperiode, Frischprüfung, Frischpulver, Frischsand, Frischschlacke, Frischschlamm, Frischschmierung, Frischsubstrat, frischtot, Frischung,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行私人对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人会议,不是公开会议。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对施的做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们私人间也有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向他提出供(或)议.

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须法获得国际私人资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Frischwasserpumpe, Frischwasserpumpstation, Frischwasserskala, Frischwasserstoff, Frischwasserstoffkompressor, Frischwasserstoffqualität, Frischwasserstoffverdichter, frischwassertank, Frischwasserversorgung, Frischwasserwagen,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

应留出时间进行私人对话。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

一次私人公开会

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在私人资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系项目厅的另一新活动。

Sie verkehren auch privat miteinander.

他们私人有交往。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向他提出供货(或购货)建.

Es ist eine private Krankenversicherung.

一家私人公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老挺好的。

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说他们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别外国直接投资,对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私人资金流动方面发挥催化剂作用。

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,必须设法获得国际私人资本的流动,特别外国直接投资以及国际金融稳定。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


frisieren, Frisierens, Frisierhaube, Frisierkommode, Frisiermantel, Frisiersalon, Frisierspiegel, Frisiertischchen, Frisiertoilette, Frisket,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,