Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何点儿小事儿就激动起来。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们碰到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他定碰到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了把梯子,为了能够碰到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没碰到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到了样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上碰到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到起并相对
笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上碰到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天碰到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰到起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有碰到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只碰到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我碰到这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何一点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们碰到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定碰到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够碰到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没碰到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上碰到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到一起微微一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上碰到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天碰到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰到一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有碰到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只碰到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我碰到这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何点儿小事儿就激动
来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们碰到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他定碰到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了把梯子,为了能够碰到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没碰到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到了样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上碰到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到相对微微
笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上碰到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天碰到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰到来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有碰到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只碰到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我碰到这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他任何一
事
就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们好
气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定什么事了,不然他早就
了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没
。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光一起并相对微微一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他任何一点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定什么事了,不然他早就
了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我在这儿
纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没
。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我的那位男士来
德
。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他两人目光
一起并相对微微一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我在街上
了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他俩情投意合地(或两个志同道合的人)
一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我在街上
了他
(或她
)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我只
过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们碰到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他定碰到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了把梯子,为了能够碰到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没碰到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到了样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上碰到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到起并相对
笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上碰到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天碰到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰到起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有碰到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只碰到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我碰到这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何一点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们碰到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定碰到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够碰到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没碰到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰到了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路上碰到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到一起并相一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街上碰到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天碰到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰到的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰到一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有碰到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只碰到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我碰到这种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他到任何一点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中我们到好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定到什么事了,不然他早就到了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿到纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了到车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
这幢房子炸没
到。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时在聚
到老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中到了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
我有时在去工厂的路到他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我到的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好到天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光到一起并相对微微一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
我们在街到了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
这种事又不是每天到的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他到的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)到一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街到了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
这样的事我还没有到过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
我们只到过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是我到这种倒霉事!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰任何一点儿小事儿就激动起来。
Wir haben es im Urlaub mit dem Wetter gut getroffen.
假期中们碰
好天气。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定碰什么事了,不然他早就
了。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
们在
儿碰
纯属偶然。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够碰车的顶。
Das Gebäude war von Bomben unberührt geblieben.
子炸
没碰
。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
有时会在聚会上碰
老朋友。
Er stieß im Dunkeln an ein hartes Etwas.
他在黑暗中碰了一样硬的东西。
Ich treffe ihn manchmal auf meinem Weg zur Fabrik.
有时在去工厂的路上碰
他。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
碰
的那位男士来自德国。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手脚,
刚好能碰
天花板。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰一起并相对微微一笑。
Wir haben sie auf der Straße getroffen.
们在街上碰
了她。
So etwas passiert schließlich nicht alle Tage!
种事又不是每天碰
的!
Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.
他问了他碰的第一个人。
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或两个志同道合的人)碰一起来了。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
们在街上碰
了他们(或她们)。
So etwas ist mir noch nicht untergelaufen.
样的事
还没有碰
过。
Wir haben uns nur wenige Male getroffen.
们只碰
过几次。
Ausgerechnet ich muss dieses Pech haben!
偏偏是碰
种倒霉事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。