Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《德》
附有注释
版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新版本收有这位诗人
诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库销售,以及《发展业务》网上版本
销售继续通过有支付能力
顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事国际合作
示范条约作为开展国际合作
重要手段
价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约
国提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》的附有注释的版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新的版本收有这位诗人的诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库的销售,以及《发展业务》网上版本的销售继续通过有支付能力的顾为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项国际合作的各项示范条约作为开展国际合作的重要手段的价值,并犯罪和刑事司法委员会吁
联合国国际
犯罪中心修订《联合国
犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约的各国提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》的附有注释的版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新的版本收有这位诗人的诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库的销售,以及《发展业务》网上版本的销售继续通过有支的顾
为联
收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项际
作的各项示范条约作为开展
际
作的重要手段的价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联
际预防犯罪中心修订《联
预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约的各
提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《德》
附有注释
版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新版本收有这位诗人
诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库销售,以及《发展业务》网上版本
销售继续通过有支付能力
顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事国际合作
示范条约作为开展国际合作
重要手段
价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约
国提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》的附有注释的版。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新的版有这位诗人的诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库的销售,以及《发展业务》网上版的销售继续通过有支付能力的顾
为联合国创
。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版的超文
链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们有关刑事事项国际合作的各项示范条约作为开展国际合作的重要手段的价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约的各国提供最新版
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》的附有注释的版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新的版本收有这位诗人的诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子库的销售,以及《发展业务》网上版本的销售继
有支付能力的顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项国际合作的各项示范条约作为开展国际合作的重要手段的价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约的各国提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》附有注释
版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新版本收有这位
歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库销售,以及《发展业务》网上版本
销售继续通过有支付能力
顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用
CD-ROM
发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项国际合作各项示范条约作为开展国际合作
重要手段
价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约
各国提供最新版本。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版本是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》附有注释
版本。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新版本收有这位诗人
诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
电子资料库销售,以及《发展业务》网上版本
销售继续通过有支付能力
顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过报告电子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项国际合作各项示范条约作为开展国际合作
重要手段
,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约
各国提供最新版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auflage f.; Druck m.; Edition f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?
下载免费版是否安全?
Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
这是歌德《浮士德》附有注释
版
。
Die neue Ausgabe umfaßt Gedichte und Prosa des Dichters.
新版
收有这位诗人
诗歌和散文。
Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.
子资料库
售,以及《发展业务》网上版
售继续通过有支付能力
顾
为联合国创收。
In der elektronischen Fassung des Berichts, die sowohl auf der Internetseite des AIAD als auch auf CD-ROM erhältlich ist, verweisen Hypertext-Links auf detaillierte Zusatzinformationen.
详细资料通过子版
超文
链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
Wir erkennen außerdem den Wert der Musterverträge für die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen als wichtige Instrumente zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit an, und wir bitten die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, das Zentrum der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung aufzufordern, das Kompendium der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege (Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice) zu aktualisieren, damit den Staaten, die Musterverträge verwenden möchten, die neueste Version zur Verfügung steht.
我们还确认有关刑事事项国际合作各项示范条约作为开展国际合作
重要手段
价值,并请预防犯罪和刑事司法委员会吁请联合国国际预防犯罪中心修订《联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范简编》, 以便向有意利用这些示范条约
各国提供最新版
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。