德语助手
  • 关闭
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

受不的诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那的抱怨让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


eierkuchen mit schinken, Eierkurve, eierlegend, Eierlikör, Eierlöffel, eiern, Eiernudeln, Eierpappe, Eierpflanze, Eierprüfer,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eierstein, Eierstich, Eierstock, Eierstockgewebe, Eiertanz, Eieruhr, Eierwärmer, Eierwurf, EIES, Eifel,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得没完

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

那没完诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

没完怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那没完

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

他没完地唠叨,叫得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来没完(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

这没完

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老没完

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得没完

Sie redete fort und fort.

她说个没完

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是没完

Er redet noch und noch.

(口)他说个没完

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eifollikel, Eiform, eiförmig, Eiformrohr, eifrig, EIFS, Eig., Eigelb, Eigelbnachgare, Eigelbpulver,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不的诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那的抱怨让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

讲得

Sie redete fort und fort.

她说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigenart, eigenartig, Eigenartigkeit, Eigenasche, Eigenausgleich, Eigenbau, Eigenbau Pressen, Eigenbau-Pressen, Eigenbedarf, Eigenbedarfsleistung,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

得没完

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受没完的诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

没完的怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

没完的抱怨让人受

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

他没完地唠叨,叫人得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来没完(信口)。

Das bricht nicht ab.

没完

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老没完

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得没完

Sie redete fort und fort.

她说个没完的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)可是没完

Er redet noch und noch.

(口)他说个没完

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigendiffusion, Eigendrehimpuls, Eigendrehschnelle, Eigendrehung, Eigendurchschlag, Eigendynamik, eigene betriebe, Eigene Bilder, eigene Reserven, eigene stromkreise,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那的抱怨让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigenfehler, Eigenfehlstelle, Eigenfeld, Eigenfertigung, Eigenfertigungsanteil, Eigenfertigungsteil, Eigenfestigkeit, Eigenfilterung, Eigenfinanzierung, Eigenform,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不的诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

的抱怨让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigengeschwindigkeit, eigengesetzlich, Eigengesetzlichkeit, Eigengewicht, Eigengewichtsbelastung, Eigengewichtsschwerpunkt, Eigengravitation, Eigenhalbleiter, Eigenhalbleitfähigkeit, Eigenhalbleitung,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那的诉

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那的抱怨让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigenimpedanz, Eigeninduktivität, Eigeninitiative, Eigenintelligenz, Eigeninteresse, Eigenionisation, Eigenkapazität, Eigenkapital, Eigenkapitalanteil, Eigenkapitalbeschaffung,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,
méi le
  • weg, verschwunden sein

[ Interjektion, Ausruf ]
  • Das wars!

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不的诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

的怨言几乎使我发

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

的抱怨让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

说个的。

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没了 的德语例句

用户正在搜索


Eigenkontrolle, Eigenkühlung, Eigenlast, Eigenleben, Eigenleistung, Eigenleistungen, eigenleitend, Eigenleiter, Eigenleiterschichttransistor, Eigenleitfähigkeit,

相似单词


没精打采, 没精打采的, 没精打彩, 没精神, 没空, 没了, 没理解, 没脸, 没落, 没门儿,