Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪,因为今天的食物比平时更多。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
让黛安知道更多信息后立即给
回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此有更
的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
让黛安知道更
信息后立即给
回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
们能够在每一块土地上使人的尊严得到更
尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
们欢迎民间社会更
地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
们欢迎在这方面取得更
进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
渴望更
地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,呼吁会员国提供更
源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更监控保证更
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
,令人遗憾的
,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一,
以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾是,在第五十八届会议上,各
更多地使用了
票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深专业人员以及提供良好
行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张地区派遣更多实况调查
,以支助短期
预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
确,去年这类人道主义人员受到攻击
情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查作为预防性外交
一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在面,我呼吁会员国提供更多资源,以便
些机构从事
个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们大城市的机
更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多信息后立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够每一块土地上使人的尊严得到更多尊
。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社更多地参加安全理
的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,第五十八届
议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大和安全理
鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
这方面,我呼吁
员国提供更多资源,以便这些机构从
这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机和奖励办法,使一般
务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
这只猫咪很高兴,因为今天的食物比平时更多。
Ich habe dazu nichts mehr zu sagen.
对此我没有更多的话(或其他话)要说了。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的机会更多。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr weiß.
我让黛安知道更多立即给我回电话。
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
大会将考虑举行更多互动式的辩论。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民间社会更多地参加安全理事会的工作。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert.
维也纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五会议上,各集团更多地使用了集团投票法。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我渴望更多地听听这方面的情况。
Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.
它还鼓励秘书长向局势紧张的地区派遣更多实况调查团,以支助短期的预防冲突行动。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.
大会和安全理事会鼓励更多使用实况调查团作为预防性外交的一项部分实况。
In dieser Hinsicht fordere ich die Mitgliedstaaten auf, mehr Ressourcen für die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen bereitzustellen.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
Auch die weltordnungspolitischen Institutionen müssen so weiterentwickelt werden, dass die Entwicklungsländer verstärkt an der Entscheidungsfindung teilhaben können.
还必须使全球施政的机构逐渐改变,使发展中国家能够更多地参与决策。
Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.
联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务人员对其职业更有满足感。
Mehr Überwachung schafft mehr Sicherheit.
更多监控保证更多的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。