Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此抵触得很厉害。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国的法律结构对此有抵触时,各国应当双边或多边
定开列一项他们愿意向法院提交的事项的综合清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对此有时,各国应当双边或多边
定开列一项他们愿意向法
交的事项的综合清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们意见彼此抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内法律
此有抵触时,各国应当双边或多边
定开列一
他们愿意向法院提交
综合清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们意见彼
抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内法律结
有抵触时,各国应当双边或多边
定开列一项他们愿意向法院提
项
综合清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
的意见彼此抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对此有抵触时,各国应当双边或多边定开列一项他
愿意向法院提交的事项的综合清单。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此抵触得。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对此有抵触时,各国应当双边或多边定开列一项他们愿意向法院提交的事项的综合清单。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对此有时,各国应当双边或多边
定开列一项他们愿意向法院提交的事项的综合清单。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意见彼此抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对此有抵触时,各国应当双边或多边定开列一项他们愿意向法院提交的事项的综合清单。
声明:以上句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
in Widerspruch zu etw. stehen
Die Geister stießen scharf aufeinander.
人们的意抵触得很厉害。
Wenn innerstaatliche Strukturen dies verhindern, sollten die Staaten in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften ein umfassendes Verzeichnis der Angelegenheiten aufstellen, die sie dem Gerichtshof vorzulegen bereit sind.
当国内的法律结构对有抵触时,各国应当双边或多边
定开列一项他们愿意向法院提交的事项的综合清单。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。