Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧元。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他公司旗下的一家新工厂投资5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并 总是统一计算,因此计算结果各不相同。
总是统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的投资仍不足。
的投资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
 法
法 动的利润几乎总是投资于合法经济。
动的利润几乎总是投资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上
 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧 。
。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为 公司旗下的一家新工厂投资5千万欧
公司旗下的一家新工厂投资5千万欧 。
。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
 是投资这间公司的参与者之一。
是投资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并非总是统一计算,因此计算结果

 同。
同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的投资仍
的投资仍 足。
足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于
 关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目 资了 100 万欧元。
资了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该 资一台功率更大的新机器。
资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为 公司旗下的一家新工厂
公司旗下的一家新工厂 资5千万欧元。
资5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.


 资这间公司的参与者之一。
资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
 资受市场形式影响。
资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制 资,以防止经济过热。
资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
 资
资 经济的晴雨表。
经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管
 资的同时,必须进行广泛的政策改革。
资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量 资于基础设施、教育和能力建设。
资于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
 资回报并非总
资回报并非总 统一计算,因此计算
统一计算,因此计算

 不相同。
不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括 资事项。
资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接 资对发展的推动。
资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的
的 资仍不足。
资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总
 资于合法经济。
资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害, 资和商业决策被扭曲。
资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接 资有助于长期为持续经济增长提供资金。
资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接 资现在
资现在 私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及 资支出。
资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金 资管
资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的 资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他 司旗下的一家新工厂投资5千万欧元。
司旗下的一家新工厂投资5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投资

 司的参与者之一。
司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现 些具体目标,在增加环境管
些具体目标,在增加环境管 投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并非总是统一 算,
算,

 算结果各不相同。
算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的投资仍不足。
的投资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审 了养恤基金投资管
了养恤基金投资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期 一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投
 100
 100  欧元。
欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投 一台功率更大的新机器。
一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他公司旗下的一家新工厂投 5千
5千 欧元。
欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投 这间公司的参与者之一。
这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投 受市场形式影响。
受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投 ,以防止经济过热。
,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投 是经济的晴雨表。
是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投
投 的同时,必须进行广泛的政策改革。
的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量投 于基础设施、教育和能力建设。
于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投 回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投 事项。
事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投 对发展的推动。
对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基

 护
护 的投
的投 仍不足。
仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投 于合法经济。
于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投 和商业决策被扭曲。
和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投 有助于长期为持续经济增长提供
有助于长期为持续经济增长提供 金。
金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投 现在是私人
现在是私人
 流向发展中国家规模最大的形式。
流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投 支出。
支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计 养恤基金投
养恤基金投 管
管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投
 金引向成
金引向成 效益最佳的减少排放量项目。
效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表 软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧 。
。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
 们应该投资一台功率更大的新机器。
们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业 为他公司旗下的一
为他公司旗下的一 新工厂投资5千万欧
新工厂投资5千万欧 。
。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要大量投资于 础设施、教育和能力建设。
础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
 们认识到,应尽量扩大外国直接投资
们认识到,应尽量扩大外国直接投资 发展的推动。
发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国 ,
,
 本产科护
本产科护 的投资仍不足。
的投资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国 规模最大的形式。
规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤 金投资管
金投资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他公司旗下的一家新工厂投资5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有
 限制投资,以防止经济过热。
限制投资,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投资的同时,
投资的同时, 须进行广泛的政策改革。
须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但 想实现连通,就需
想实现连通,就需 大量投资于基础设施、
大量投资于基础设施、

 能力建设。
能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的投资仍不足。
的投资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资 商业决策被扭曲。
商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件 须有利于储蓄以及投资支出。
须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投资了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投资一台功率更大的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他公司旗下的一家新工厂投资5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他 投资这间公司的参与者之一。
投资这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投资,以防止
 过热。
过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投资

 的晴雨表。
的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为
 这些具体目标,在增加环境管
这些具体目标,在增加环境管 投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
投资的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想

 通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。
通,就需要大量投资于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报并非总 统一计算,因此计算结果各不相同。
统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投资事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外国直接投资对发展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家,对基本产科护 的投资仍不足。
的投资仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总 投资于合法
投资于合法
 。
。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投资有助于长期为持续
 增长提供资金。
增长提供资金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资 在
在 私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,
 内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管 处的
处的 金管
金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投资资金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未 过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。
Kapital anlegen
Die Regierung hat eine Million Euro in das Projekt investiert.
政府为该项目投 了 100 万欧元。
了 100 万欧元。
Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.
我们应该投 一台功
一台功

 的新机器。
的新机器。
Der Unternehmer aus Shanghai hat 50 Millionen Euro in eine neue Fabrik seiner Firma investiert.
来自上海的企业家为他公司旗下的一家新工厂投 5千万欧元。
5千万欧元。
Er ist ein der Interessenten,die Firma zu unterstürzen.
他是投 这间公司的参与者之一。
这间公司的参与者之一。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投 受市场形式影响。
受市场形式影响。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有必要限制投 ,以防止经济过热。
,以防止经济过热。
Investitionen sind ein Wetterglas für die Konjunktur.
投 是经济的晴雨表。
是经济的晴雨表。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
为实现这些具体目标,在增加环境管 投
投 的同时,必须进行广泛的政策改革。
的同时,必须进行广泛的政策改革。
Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.
但要想实现连通,就需要 量投
量投 于基础设施、教育和能力建设。
于基础设施、教育和能力建设。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投 回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。
Der Begriff "privatwirtschaftliches Rechtsgeschäft" schließt Investitionsangelegenheiten mit ein.
“商业交易”一词包括投 事项。
事项。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩 外国直接投
外国直接投

 展的推动。
展的推动。
In vielen Ländern sind die Investitionen in wesentliche Geburtshilfedienste nach wie vor unzureichend.
在许多国家, 基本产科护
基本产科护 的投
的投 仍不足。
仍不足。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投 于合法经济。
于合法经济。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投 和商业决策被扭曲。
和商业决策被扭曲。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外国直接投 有助于长期为持续经济增长提供
有助于长期为持续经济增长提供 金。
金。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投 现在是私人
现在是私人 本流向
本流向 展中国家规模最
展中国家规模最 的形式。
的形式。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投 支出。
支出。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投 管
管 处的现金管
处的现金管 情况。
情况。
Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.
预期这一市场机制可将有限的投
 金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
金引向成本效益最佳的减少排放量项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。