德语助手
  • 关闭
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个了疫苗,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

的激情感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

的欢乐情绪感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人数不断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的人往往特别容易感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

很容易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

们往往缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核病感染率也在上升,在其区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Füllungsprozent, Füllungsraum, Füllungsregelung, Füllungsregler, Füllungsschluß, Füllungsstab, Füllungssteuerung, Füllungsvergrößerung, Füllungsverhältnis, Füllungsverkleinerung,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止感染病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激情感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐情绪感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人数不断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的人往往特别容易感染病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Füllvolumen, Füllvorgang, Füllvorrichtung, Füllwagen, Füllwein, Füllwerk, Füllwerkstoff, Füllwort, Füllzeichen, Füllzeit,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激情感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐情绪感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的往往感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fumarat, Fumarin, Fumarole, Fumarsäure, Fumarsäurechlorid, Fumaryl-, fumet-sauce, Fumiaki, Fumigant, Fuming,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激情感染听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐情绪感染我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人数不断加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的人往往特别容易感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人数迅加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然在迅

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fundament, Fundament Zeichnung, fundamental, Fundamentalanalyse, Fundamentalbass, Fundamentalbegriff, fundamentale Kette, fundamentales Gesetz, Fundamentalform, Fundamentalfrequenz,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止一些疾

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

的妇女和女孩人数不断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也了艾滋毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民况下的人往往特别容易

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾)

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,艾滋毒的人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么都容易

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临艾滋毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易艾滋毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免和对付艾滋所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋及其他性传播的细菌和

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fundamentalsatz, Fundamentalsatz der Algebra, Fundamentalsatz der Differential- und Integralrechnung, Fundamentalschwingung, Fundamentalserie, Fundamentalstern, Fundamentanalyse, Fundamentanker, Fundamentaushub, Fundamentblock,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,

用户正在搜索


Fundamentrahmen, Fundamentrost, fundamentsbefestigung, Fundamentschraube, Fundamentseigenschwingungszahl, Fundamentsenkung, Fundamentsockel, Fundamentsohle, Fundamentträger, Fundamentzahnstange,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,

用户正在搜索


fündig, Fundort, Fundraising, Fundrecht, funds, Fundsache, Fundsachensuche, Fundset, Fundset Deutsch2Chinese, Fundstätte,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激情感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐情绪感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人数不断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的人往往特别容易感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

欧以及南亚和亚,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

这一地区,结核病感染率也上升,其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正进一步研究杀微生物剂,旨预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fünf Gang Planetengetriebe, Fünf Zylinder Dieselmotor, Fünf Zylinder Motor, Fünfadressbefehl, fünfdimensional, Fünfeck, fünfeckig, fünfeinhalb, Fünfelektrodenröhre, Fünfer,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女女孩人数不断增加,威胁到农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于况下的人往往特别容易感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚东亚,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免感染对付艾滋病所必需的工具信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


fünfgliedrig, fünfhundert, Fünfjahresheilung, Fünfjahresplan, fünfjährig, Fünfjähriger, fünfjährlich, Fünfjahrplan, Fünfkampf, Fünfkanalkode,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止一些疾

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

激情了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

欢乐情绪了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

妇女和女孩人数不断增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下人往往特别容易

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾)

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,人数迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,例已经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么都容易

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,特别是非洲青年妇女,面临特高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们往往缺乏避免和对付所必需工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防及其他性传播细菌和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fünfling, Fünflochdüse, Fünflochmatrize, Fünfmarkschein, Fünfmarkstück, Fünfmastbark, Fünfmastschiff, Fünfmastvollschiff, Fünfpass, Fünfpfennigstück,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,
gǎn rǎn

1. angesteckt werden; Infektion f.; 2. mitreißen; beeinflussen

Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.

那个婴儿打了疫苗,来防止感染一些疾病。

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

他的激情感染了听众。

Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.

他的欢乐情绪感染了我们大家。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日的气氛感染着我们。

Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.

据估计,全世界的艾滋病毒感染者中,约有一半是妇女。

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人增加,威胁到食品和农业生产。

Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800感染活性肺结核,约200人死亡。

Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.

其中30.5人也感染了艾滋病毒。

Menschen in Flüchtlingssituationen sind oft besonders anfällig für Krankheiten.

处于难民情况下的人容易感染疾病。

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈的感染

Er ist sehr empfänglich für Infektionen.

他很容易受到(疾病)感染

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人迅速增加,值得严重关切。

In Asien liegt die Zahl der Infektionen bei über sieben Millionen und steigt weiter rasch an.

在亚洲,感染病例已经超过七百,而且仍然在迅速增长。

Er ist kontaktgefährdet.

他可能受到了接触感染

Ihn fliegt jede Krankheit an.

他什么病都容易感染

Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.

青年人,是非洲的青年妇女,面临感染艾滋病毒的高风险。

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

Sie verfügen oft nicht über die notwendigen Instrumente und Informationen zur Vermeidung einer Infektion und zum Umgang mit Aids.

他们缺乏避免感染和对付艾滋病所必需的工具和信息。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在这一地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他性传播的细菌和病毒感染

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感染 的德语例句

用户正在搜索


Fünfspindelpumpe, fünfspurig, fünfstellig, Fünfstellungsfühler, Fünfsternehotel, Fünfstiftsockel, fünfstimmig, Fünfstofflegierung, Fünfstufengetriebe, Fünfstufenverdampfer,

相似单词


感情上, 感情问题, 感情移入, 感情用事, 感情主义, 感染, 感染性, 感染者, 感人, 感人的,