Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他藏不住秘密。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声我
烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
的内疚
我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事我
不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这他
很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她乐
的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把的话对他讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的话深深地铭记在我的。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的话大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已深深地记在。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
心里藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心里烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心里的内疚使我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使我心里不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心里话都出来
。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使心里很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她心里乐的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心里产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
心里充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的心里话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我心里没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的心里。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心里的话对!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
的话深深地铭记在我的心里。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我心里。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的心里。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的心里话大胆地出来
。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
心里(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点已深深地记在心里。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
的
不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏他
很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她乐
的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是的
话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在的
。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把的话对他讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的话深深地铭记在的
。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
们之间的友情深深地铭刻在
。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在的
。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的话大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已深深地记在。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他心藏
住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使心
烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心内疚使
得
宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使心
。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使他心很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她心乐
。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
心
产生了也想试一试
愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说,正
心
话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,心
没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在心
。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心话对他讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他话深深地铭记在
心
。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
们之间
友情深深地铭刻在
心
。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在心
。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您心
话大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他心(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已深深地记在心。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
心
禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
的内疚使我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使我不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她乐
的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
所说的,正是我的
话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
把
的话对
讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
的话深深地铭记在我的
。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的话大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点已深深地记在
。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他心藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心的内疚使我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使我心不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使他心很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她心乐
的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心充满喜悦(幸福,自
)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
所说的,正是我的心
。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我心没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的心。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
尽管把心
的
对他讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的深深地铭记在我的心
。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我心。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的心。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的心大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他心(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已深深地记在心。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
的内疚使我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使我不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她乐
的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我产生了也想试一试的
。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把的话对
讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
的话深深地铭记在我的
。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的话大胆地讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点已深深地记在
。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
心里藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心里烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心里的内疚使我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事使我心里不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心里话都出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏使心里很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她心里乐的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心里产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
心里充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的心里话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我心里没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历深深地铭刻在我的心里。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心里的话吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
的话深深地铭记在我的心里。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情深深地铭刻在我心里。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经深深地记在我的心里。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的心里话大胆地出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
心里(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点已深深地记在心里。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他心里藏不住秘密。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧我心里烦躁。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心里的内疚我不得安宁。
Es liegt mir auf der Seele,daß ...
...,这件事我心里不安。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心里话都讲出来吧。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)这场戏他心里很难过。
Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.
听到这个好消息她心里乐的。
Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.
我心里产生了也想试一试的愿望。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(幸福,自豪)。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的心里话。
Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.
这件工作怎么完成,我心里没个谱儿。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
这经历刻在我的心里。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心里的话对他讲吧!
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的话记在我的心里。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情刻在我心里。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
这首爱情诗已经记在我的心里。
Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.
您把您的心里话大胆讲出来吧。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他心里(感到)十分恼怒(或激动)。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已记在心里。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。