Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝出
己的影子。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝出
己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的影子经济小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似(无声无息
)
进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养影子经济
小
教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩都尝试过跳出自己的
。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的经济
小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的影子经济小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的子经济
小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似(无声无息地)
来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养影子经济
小
教育、保健、退休金和其他必需服务所依
基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的影子济
小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
每个孩子都尝试过跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的影子经济小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Schatten m.; 2. widerspiegelung f.; Spiegelbild; 3. Spur f.
Jedes Kind hat das schon mal probiert, über den eigenen Schatten zu springen.
孩子都尝试
跳出自己的影子。
Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.
她象影子似的(无声无息地)溜了进来。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
Die durch illegale Gewinne genährte Schattenwirtschaft hat zur Folge, dass weniger Staatseinnahmen erzielt werden, mit denen den Bedürfnissen in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Altersversorgung und auf anderen Gebieten entsprochen werden kann.
非法利润滋养的影子济
小了教育、保健、退休金和其他必需服务所依靠的税基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。