Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举报,从而把作案人抓
归案。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举报,从而把作案人抓
归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延

些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归案或被

移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对
人的匿名举报,从而

人抓捕归
。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归
。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归
或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举报,从而把作案人抓
归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖

这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归案或被逮

送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案
的匿名举报,从而把作案

归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归案或被逮
并移送海牙的被告
数目大量增加。
声
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到

人的匿名举报,从而把
人抓捕归
。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归
。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭
动归
或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举报,从而把作案人抓捕归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归案或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其

容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举报,从而把作案人抓捕归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必

切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去
年,向法庭自动归案或被逮捕并移送海牙的被告人数

增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察收到对作案人的匿名举
,
把作案人抓捕归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭自动归案或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(einen Verbrecher) vor Gericht stellen
Die Polizei erhielt anonyme Nachweise auf den Täter, die zu seiner Verhaftung führten.
警察

作案人的匿名举报,从而把作案人抓捕归案。
Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.
必须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉的战犯捉拿归案。
Während des vergangenen Jahres hat die Zahl der Angeklagten, die sich entweder dem Gerichtshof gestellt haben oder inhaftiert und nach Den Haag überstellt wurden, erheblich zugenommen.
在
去一年,向法庭
归案或被逮捕并移送海牙的被告人数目大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源

成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。