德语助手
  • 关闭

差不多

添加到生词本

chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄酒是十年的陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人讲了一刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷倡议将把22的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合、各政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


Detergentwirkung, Detergentzasatz, Detergentzusatz, Detergenz, Detergenzien, Deterioration, Determinans, Determinante, Determinantenmethode, Determinantensatz,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

是十年的陈

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

讲了刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上口即30亿住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


determinierten, Determiniertheit, Determinismus, Determinist, deterministisch, deterministischer endlicher Automat (DEA), dethronement, Detlef, Detlev, Detmold,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄酒是十年的陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人讲了一刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


detonative Verbrennung, Detonator, detonierbar, detonieren, detoxication, Detoxifikation, detoxifizieren, Detoxikation, Detrayingsystem, Detriment,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄酒是十年的陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人讲了一刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷倡议将把22的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合、各政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


deudalistisch, Deul, Deuling, Deulzange, Deus ex machina, Deussen, Deut, deutbar, Deutelei, deuteln,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

是十年的陈

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

讲了刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上口即30亿住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


Deuteronomium, Deutinger, deutlich, Deutlichkeit, Deutlichkeiten, deutlichkeitshalber, Deutsch, deutsch, Deutsch als Fremdsprache, deutsch luftfilter-baugesellschaft,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

柜子把屋角全占

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们算是答应去拜访他

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

萄酒是十年的陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

一刻钟,我也讲那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半30亿住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工

Bist du fertig?halbwegs!

你干完吗?

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止杀伤员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


deutsche volkswirtschaftliche gesellschaft, deutsche weltwirtschaftliche gesellschaft, deutsche Wörter, Deutsche(r), deutschen, deutschen normenausschuß (dna), Deutschen Reich, deutschen Ursprungs, Deutscher, deutscher ausschuß für stahlbau,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟们那里()

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄是十年的陈

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人一刻钟,了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


Deutscher Normenausschuss, deutscher postverband, deutscher Sprache, deutscher stahlbau-verband, deutscher touring automobil club, deutscher transportversichererverband, deutscher verband für material- prüfung in der technik, deutscher verband für schweißtechnik e.v., deutscher verband technisch- wissenschaftlicher vereine, deutscher verein für vermessungswesen e.v.,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过的东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

们那(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

算是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄酒是十年的陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen的准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人讲了一刻钟,也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000

Das Haus ist ziemlich fertig.

要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间的伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷的生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


deutsches patentgericht, Deutsches Reichspatent, deutsches wirtschaftspatent, Deutschesreichspatent, Deutschkenntnis, Deutschkunde, Deutschkurs, Deutschkurse, Deutschland, deutschland hat noch eine forderung geerbt,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,
chà bú duō

1. fast gleich; 2. fast; 3. ungefähr

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.

这首诗只有几行。

Von dem Gelernten ist bei ihm wenig hängengeblieben.

他学过东西忘得了。

Der Schrank füllt die Ecke fast ganz aus.

这柜子把屋角全占了。

Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.

这里跟我们那里(也)

Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.

我们是答应去拜访他了。

Der Wein ist so seine zehn Jährchen alt.

这葡萄酒是十年陈酒。

Fast alle Bauern haben ihr Getreide eingesät.

所有农民都已种下了庄稼。

Das Haus von Jochen ist fast fertig.

Jochen房子准备就绪了。

Der Gast sprach fast eine Viertelstunde,und ich sprach ebensolange.

客人讲了一刻钟,我也讲了那么久。

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即30亿人住在城里。

Die Wunde ist fast verheilt.

伤口好了。

Basel hat ungerfähr 200000 Einwohner.

Basel有200000居民。

Das Haus ist ziemlich fertig.

房子要完工了。

Bist du fertig?halbwegs!

你干完了吗?了!

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家债务总额减少三分之二,从以现值530亿美元净额减少到大约200亿美元。

Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen und zwischenstaatlichen Organisationen wie der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften führten zu Fortschritten bei den Antiminenprogrammen und sorgten dafür, dass die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen nahezu zum Erliegen gekommen ist.

联合国、各国政府、非政府组织和诸如红十字会与红新月会国际联合会等政府间组织之间伙伴关系,已在排雷行动方面取得进展,而且已停止了杀伤人员地雷生产和转让。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的德语例句

用户正在搜索


Deutschlehrer, Deutschlehrerin, Deutsch-Leitungskurs, Deutschlernen, Deutschlerner, deutschschweizerisch, deutschsprachig, deutschsprachlich, Deutschsprechen, Deutschstunde,

相似单词


, 差别, 差别待遇, 差别关税, 差别阈限, 差不多, 差不多的, 差猜春哈旺, 差错, 差错率,