德语助手
  • 关闭

岌岌可危

添加到生词本

jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可局势和持续不断暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

一年有更据表明,尤其是在塞拉利昂据表明,今天行动都是在岌岌可环境中部署,这种环境会威胁行动效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌可,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡岌岌可渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Beschleunigungsmoment, Beschleunigungspedal, beschleunigungspegels, Beschleunigungsperiode, Beschleunigungsphase, Beschleunigungspol, Beschleunigungsprüfstand, Beschleunigungspumpe, Beschleunigungsrampe, Beschleunigungsregelung,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理深切关注该国的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就不稳定,就向一边倾斜,

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据明,尤其是在塞拉利昂的证据明,今天的行动都是在的环境的中部署的,这种环境威胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然,它提醒我们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社理事设立了几个特设委员来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Beschleunigungssignal, Beschleunigungsspannung, Beschleunigungssprung, Beschleunigungsspur, Beschleunigungsstabilität, Beschleunigungsstoß, Beschleunigungsstrecke, Beschleunigungsstreifen, beschleunigungsswert, Beschleunigungssystem,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国可危的局势和持续断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱一,保护责任的架构就会稳定,就会向一边倾斜,可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是塞拉利昂的证据表明,今天的行动都是可危的环境的中部署的,这种环境会威胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然可危,它提醒我们,需要行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得的结果参差齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Beschleunigungswiderstand, Beschleunigungszeit, Beschleunigungszentrum, Beschleunigungszyklus, beschleusen, beschließbar, beschließen, Beschließer, Beschließerin, beschlossen,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力行为,特别对某些族裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不,保护责任的架构就会不稳定,就会向斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去有更多的证据表明,尤塞拉利昂的证据表明,今天的行动都岌岌可危的环境的中部署的,这种环境会威胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


beschmieren, Beschmückung, beschmutzen, beschmutzend, Beschmutzer, beschmutzt, Beschmutzung, Beschneideabfall, Beschneidebank, Beschneidekante,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力行为,特别是对裔的暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任的架构就不稳定,就向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多的证据表明,尤其是在塞拉利昂的证据表明,今天的行动都是在岌岌可危的环的中部署的,这种环胁行动的效力以及维持和平人员的安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗的和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动的第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得的成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社理事设立了几个特设委员来处理具体事项,但取得的结果参差不齐,即便那主张设立这委员的人都承认,它们没有筹集到必要的资源来协助渡过岌岌可危的过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Beschneidewerkzeug, Beschneidezahnrad, Beschneidezugabe, Beschneidung, Beschneidungen, Beschneidungsfrequenz, Beschneidvorrichtungen, beschneien, beschneit, Beschnittener,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危局势和持续不断暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天行动都是在岌岌可危中部署会威胁行动效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危局势暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短一,保护责任架构就会稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天行动都是在岌岌可危环境中部署,这种环境会威胁行动效力以及平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差齐,即便那些主张设立这些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


beschreiblich, Beschreibung, Beschreibungen, Beschreibungsfehler, Beschreibungsfunktion, beschreien, beschreiten, Beschrieb, beschriften, beschriftet,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌可危

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌可危局势和持续不断暴力为,特别是对某些族裔暴力为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三大支柱长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌可危

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天都是在岌岌可危环境中部署,这种环境会威胁效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌可危,它提醒我们,需要在第二年更加注意,做出更大努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌可危过渡阶段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


beschuht, beschuldigen, Beschuldiger, beschuldigt, Beschuldigte, Beschuldigte(r), Beschuldigter, Beschuldigung, beschummeln, beschuppen,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,
jí jí kě wēi

an einem Faden hängen

欧 路 软 件版 权 所 有

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

生命岌岌

Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.

安理会表示深切关注该国岌岌局势和持续不断暴力行为,特别是对某些族裔暴力行为。

Wären diese drei tragenden Säulen von ungleicher Länge, könnte das Gefüge der Schutzverantwortung an Stabilität verlieren und sich bedenklich in die eine oder andere Richtung neigen.

如果这三长短不一,保护责任架构就会不稳定,就会向一边倾斜,岌岌

Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Einsätze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskräfte gefährden kann.

过去一年有更多证据表明,尤其是在塞拉利昂证据表明,今天行动都是在岌岌环境中部署,这种环境会威胁行动效力以及维持和平人员安全。

Der heute in Afghanistan herrschende prekäre Friede zeigt, wie entscheidend wichtig es sein kann, sich im zweiten Jahr einer Mission noch stärker zu engagieren, damit die im ersten Jahr erreichten Fortschritte gefestigt werden.

今天,阿富汗和平仍然岌岌,它提醒我们,需要在行动第二年更加注意,做出更努力,以巩固在第一年取得成果。

Der Wirtschafts- und Sozialrat hat zwar mehrere Ad-hoc-Ausschüsse zur Auseinandersetzung mit bestimmten Fällen aufgestellt, doch die Ergebnisse waren eher gemischt, und selbst die Befürworter solcher Ausschüsse räumen ein, dass es diesen nicht gelungen ist, die für die Hilfe in prekären Übergangssituationen unabdingbaren Ressourcen aufzubringen.

虽然联合国经济及社会理事会设立了几个特设委员会来处理具体事项,但取得结果参差不齐,即便那些主张设立这些委员会人都承认,它们没有筹集到必要资源来协助渡过岌岌过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岌岌可危 的德语例句

用户正在搜索


beschützen, beschützend, Beschützer, Beschützerin, beschützt, beschwatzen, beschwätzen, beschwefeln, Beschwer, Beschwerde,

相似单词


吉兆, 吉兹语, 吉兹字母, 吉字节, , 岌岌可危, , 汲汲, 汲空, 汲取,