Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医子们接种结核病和小儿麻痹症的疫苗。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医子们接种结核病和小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的活、成长和成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病是二十世的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫组织的消灭非洲小儿麻痹症
动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹症和麻疹、拟定孤儿政策和防止艾滋病政策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,和在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维
素A、小儿麻痹症免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接结核病和小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、成长和成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝
一疾病是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利、索马
和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹症运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹症和麻疹、拟定孤儿政策和防止艾滋病政策、增强国家对儿童保护问题的重视些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,和在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹症免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病和小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家里不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、成长和成熟有严重的影。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病是二十世的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭小儿麻痹症运动,在
界的支持下,目标是今年在
消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹症和麻疹、拟定孤儿策和防止艾滋病
策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作员、促进安全注射,和在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹症免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病麻痹
的
。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的子长得
家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
麻痹
对患者的生活、成长
成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个麻痹
的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的麻痹
可能会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里苏丹举办了成功的全国免
日,以消灭
麻痹
。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲麻痹
运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭
麻痹
。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名童在93个国家接受了口服
麻痹
;
童基金会采购并运送其中大多数
,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭麻痹
麻疹、拟定孤
政策
防止艾滋病政策、增强国家对
童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,在麻疹免
活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、
麻痹
免
,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于童的切实可见的成果:今年死亡的
童将比十年前减少了300万;
麻痹
几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生
受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病小儿麻痹
的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得家
人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹对患者的生活、成长
成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比亚、索
苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹
。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭小儿麻痹
。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹麻疹、拟定孤儿政策
防止艾滋病政策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹
免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹
几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习
力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子得
家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病二十世
的伟大
就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里苏丹举办了
功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹症运动,在非洲政界的支持下,目年在非洲消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹症麻疹、拟定孤儿政策
防止艾滋病政策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,
在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹症免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目,取得了有利于儿童的切实可见的
果:
年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核和小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、成长和成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会使这种近乎杜绝了的疾复燃,而杜绝这一疾
是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构伴还在阿富汗、利比里亚、索马里和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹症运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购并运送中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手消灭小儿麻痹症和麻疹、拟定孤儿政策和防止艾滋政策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,和在麻疹免疫活动中开展他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹症免疫,以
分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病和小儿的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿对患者的生活、成长和成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿可能会使这种近乎杜绝了的疾病死灰复燃,而杜绝这一疾病是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里和苏丹举办了成功的全国免疫,
灭小儿
。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的灭非洲小儿
运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲
灭小儿
。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个国家接受了口服小儿疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球联手灭小儿
和
疹、拟定孤儿政策和防止艾滋病政策、增强国家对儿童保护问题的重视这些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
这些项目加强了目标国家的国家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,和在疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿
免疫,
及分发蚊帐
防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mein Sohn
Die Ärzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.
医生给孩子们接种结核病和小儿麻痹症的疫苗。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小儿子长得和家里人不一样。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、成长和成熟有严重的影响。
Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.
令人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症的病例。
Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.
最近爆发的小儿麻痹症可能会使种近乎
了的疾病死灰复燃,而
一疾病是二十世
的伟大成就之一。
In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.
各机构及其伙伴还在阿富汗、利比里亚、索马里和苏丹举办了成功的全
免疫日,以消灭小儿麻痹症。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹症运动,在非洲政界的支持下,目标是今年在非洲消灭小儿麻痹症。
In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
创记录的5亿名儿童在93个家接受了口服小儿麻痹症疫苗;儿童基金会采购并运送其中大多数疫苗,约计13亿服。
Bedeutende Fortschritte wurden im Rahmen der globalen Partnerschaften zur Bekämpfung von Kinderlähmung und Masern, bei der Formulierung von Politiken zu Gunsten verwaister Kinder und zu Gunsten der Aids-Prävention sowie bei der stärkeren einzelstaatlichen Schwerpunktsetzung auf Kinderschutzfragen erzielt.
在全球手消灭小儿麻痹症和麻疹、拟定孤儿政策和防止艾滋病政策、增强
家对儿童保护问题的重视
些方面取得了重大进展。
Diese Projekte stärkten auch die nationalen Gesundheitssysteme der Zielländer durch die kontinuierliche Ausbildung von Gesundheitspersonal, die Förderung sicherer Injektionen und die Aufnahme weiterer Gesundheitsmaßnahmen in die Masern-Impfkampagnen, beispielsweise Vitamin-A-Zusätze, Impfungen gegen Kinderlähmung und Verteilung von Moskitonetzen zur Verhütung von Malaria.
些项目加强了目标
家的
家卫生制度,不断培训保健工作人员、促进安全注射,和在麻疹免疫活动中开展其他保健活动,例如补充维生素A、小儿麻痹症免疫,以及分发蚊帐以防止疟疾。
Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.
由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。