Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
要慌,德语
可以
好的。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
要慌,德语
可以
好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让女童少拿少得仅涉及性别歧
,
经济
及
好的问题,
良的社会政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让拿
得不仅涉及性别歧视,还是经济
及
好的问题,也是不良的社会政策。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好
。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让女童少拿少得不仅涉歧视,还是经济
好
问题,也是不良
政策。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让女童少拿少得不仅涉及性别歧视,还是经济及
好的问题,也是不良的社会政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
女童少拿少得不仅涉及
别歧视,还是经济
及
问题,也是不良
社会政策。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
少拿少得不仅涉及
别歧视,还是经济
及
好的问题,也是不良的社会政策。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语可以
好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让女童少拿少得不仅涉及性别歧视,还及
好的
,
不良的社会政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让拿
得不仅涉及性别歧视,还是经济
及
好的问题,也是不良的社会政策。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. etw. gut erlernt haben; 2. von Vorbildern lernen
德 语 助 手Keine Panik, Deutsch kann man lernen.
不要慌,德语是可以好的。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
少拿少得不仅涉及
别歧视,还是经济
及
好的问题,也是不良的社会政策。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。