Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂渠道系统。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派每一项新
复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并
好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间合作继续得到发
,
是对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务联合国系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成的威胁性质为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续到发展,
仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派每一项新
复
任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复,
环境对全系统
协调
提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁
质
为复
,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间合作继续得到发展,不仅仅
对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复
要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多
资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复
局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就要成功地执行复
任务,需要有能力最强
文职人员,
而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调
类人员。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了个复杂
灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向维持和平行动指派
每
项
复杂任务都引起联
国系统无法
接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工复杂,因此环境对全系统
协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁性质
为复杂,促使联
国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进步加重这个体制复杂性
是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与联
国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去年来,联
国系统与民间社会之间
继续得到发展,不仅仅是对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求
出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样种风险,即从联
国系统内部调用太多
资历经验优异者可能削弱联
国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有点很清楚,那就是要成功地执行复杂
任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个联
国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂引起联合国系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成的威胁性质为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业,但它们与联合国系统其他机构协调得并
。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续得到发展,
仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向一代维持和平行动指派
每一
复杂任务都引起
合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁性质
为复杂,促使
合国系统越
越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与
合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一,
合国系统与民间社会之间
合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从合国系统内部调用太多
资历经验优异者可能削弱
合国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个
合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
了一个复杂
灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派每一项新
复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它
与联合国系统其
机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间合作继续得到发展,不仅仅是对当今
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其
多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
们建了一个复杂的灌溉渠道系
。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成的威胁性质为复杂,促使联合国系
越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与联合国系机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系以及可以随时派遣某些技术专家的
多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足的需。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众而工作复杂,因此环境对全系统的协调性提出了特殊要
。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
对和平与安全构成的威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越
重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相的环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要
作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他
边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。