Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃
时多喝水是健康的。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃
时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手吃
。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们吃
前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅吃
。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请了她来吃
,并把安眠

了她的
菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同桌吃
。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.


不能再吃
的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来吃
。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候
们还在吃
.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,吃
挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不吃
就来,和
们一起吃晚
!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起吃
。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口味,今天不吃
而吃土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友吃
。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃
)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟吃
。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声吃
。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因
完全忘了吃
。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起吃
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(吃
,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃饭时多喝水是健
。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
个小孩不用餐具而用手吃饭。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
吃饭前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
都在餐厅吃饭。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周
时候他邀请了她来吃饭,并把安眠药混到了她
饭菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同桌吃饭。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再吃饭
时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他
下,他是否回来吃饭。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来
时候
还在吃饭.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,吃饭挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不吃饭就来,和


吃晚饭!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟


吃饭。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换
下口味,今天不吃饭而吃土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友吃饭。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你
些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟吃饭。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.

被教育要轻声吃饭。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作
样专心,因此完全忘了吃饭。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上
吃饭。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(吃饭,喝
杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃
时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手吃
。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们吃
前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅吃
。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.

的时候
邀请了她来吃
,并把安眠药混到了她的
菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和
同桌吃
。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再吃
的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问

,
是否回来吃
。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
来的时候
们还在吃
.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
没有胃口,吃
挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不吃
就来,和
们
起吃晚
!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们
起吃
。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换
口味,今天不吃
而吃土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友吃
。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃
)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟吃
。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声吃
。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
工作这样专心,因此完全忘了吃
。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上
起吃
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
再三邀请她进屋(吃
,喝
杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
饭时多喝水是健康
。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手
饭。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们
饭前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅
饭。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一
时候他邀请
来
饭,并把安眠药混到

饭菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他

饭。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再
饭
时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来
饭。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来
时候
们还在
饭.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,
饭挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不
饭就来,和
们一起
晚饭!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起
饭。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为
换一下口味,今天不
饭而
土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友
饭。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在
上(
饭)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟
饭。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声
饭。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘
饭。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起
饭。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请
进屋(
饭,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃饭时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用
而用手吃饭。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
吃饭前,你得摆

。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
都在
厅吃饭。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请了她来吃饭,并把安眠药混到了她的饭菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同桌吃饭。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再吃饭的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来吃饭。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候

在吃饭.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,吃饭挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不吃饭就来,和
一起吃晚饭!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正
跟
一起吃饭。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口味,今天不吃饭而吃土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友吃饭。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你
这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟吃饭。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.

被教育要轻声吃饭。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘了吃饭。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正
,可以马上一起吃饭。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(吃饭,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.

时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手
。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们
前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅
。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请了她来
,并把安眠药混到了她的
菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同桌
。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再
的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来
。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候
们还在
.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,


拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不
就来,和
们一起
晚
!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起
。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口味,今天不
而
土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友
。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(
)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟
。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声
。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘了
。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(
,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.

时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩

具而
手
。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们
前,你得摆好
具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在
厅
。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请了她来
,并把安眠药混到了她的
菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同桌
。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
能再
的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来
。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候
们还在
.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,
挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!



来,和
们一起
晚
!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起
。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口味,今天

而
土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友
。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(
)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟
。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声
。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘了
。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(
,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.
吃饭时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手吃饭。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们吃饭前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅吃饭。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请了她来吃饭,并把安眠药混到了她的饭菜
。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(
)

和他同桌吃饭。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再吃饭的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来吃饭。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候
们还在吃饭.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,吃饭挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不吃饭就来,和
们一起吃晚饭!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起吃饭。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口味,今天不吃饭而吃土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友吃饭。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟吃饭。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声吃饭。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘了吃饭。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起吃饭。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进屋(吃饭,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. essen; zum Essen gehen; 2. sich ernähren
Es ist gesund, zum Essen viel Wasser zu trinken.

时多喝水是健康的。
Das Kind isst ohne Besteck, nur mit den Fingern.
这个小孩不用餐具而用手
。
Bevor wir essen, musst du den Tisch decken.
在
们
前,你得摆好餐具。
Wir alle essen jeden Mittag in der Kantine.
每天中午
们都在餐厅
。
Am Montag hatte er sie zum Essen eingeladen und ihnen Schlafmittel in die Speisen gemischt.
周一的时候他邀请
来
,并把安眠药混

的
菜里。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨厌和他同

。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
不能再
的时候发出声音。
Frag ihn, ob er zum Essen kommt.
问他一下,他是否回来
。
Wir waren noch bei Tisch,als er kam.
他来的时候
们还在
.
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
他没有胃口,
挑挑拣拣。
Komm ungegessen und iss mit uns zu Abend!
不
就来,和
们一起
晚
!
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你来正好跟
们一起
。
Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为
换一下口味,今天不
而
土豆。
Ich lade meine Freundin zu essen.
邀请女朋友
。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在
上(
)可得要规规矩矩。
Ich habe das Essen für 12 Uhr bestellt.
预约过在十二点钟
。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
们被教育要轻声
。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘

。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你来得正好,可以马上一起
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请
进屋(
,喝一杯茶)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。