So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发只扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结是他只
单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复只
感到满
。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
不行,你就只
随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他只认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,只
重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考,
只
改变
的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
很抱歉,
只
烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,只
留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您只绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语只了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,只
穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
只
回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发只扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他只单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我只感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不,你就只
随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他只认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我只重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们只改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我只烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们只留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您只绕开市
。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语只了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们只穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们只回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发只扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔都没逮到,只
收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他只单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我只感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就只随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他只认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我只重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们只改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我只烦
地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这大的雨,我们只
留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
只
绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语只了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们只穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们只回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
旧沙发
扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他单独做
项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对样的答复
感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在争对手面前他
认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意,
重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过些考虑,
们
改变
们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
很抱歉,
烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下么大的雨,
们
留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语了
“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,们
穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机迫降。
Wir müssen ihm absagen.
们
回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
个旧沙发只
扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他只单独做
项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
的答复我只
感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就只随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在个竞争
手面前他只
认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我只重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过些考虑,我们只
改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
岸时部队只
用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我只烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下么大的雨,我们只
留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您只绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语只了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们只穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们只回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发只扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他只单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我只感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就只随它
。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
这个竞争对手面前他只
认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我只问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们只改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我只烦劳您特地
一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们只留
家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您只绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语只了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们只穿过(泥淖,丛林)
。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们只回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么到,
收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他有注意听,我
重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
有其他办法,我们
穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您绕开市区行驶。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
成绩报告单上他英语了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
müssen; nichts anderes können
So und nicht anders (wird es gemacht)!
只这样(办)!
Das Boot war nur noch ein Spielball der Wellen.
小船只任凭波浪摆布。
Das alte Sofa kann man nur noch wegwerfen.
这个旧沙发只扔掉了。
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只收网。
Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.
结果是他只单独做这项工作。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答复我只感到满足。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不,你就只
随它去吧。
Vor diesem Konkurrenten mußte er die Waffen strecken.
在这个竞争对手面前他只认输。
Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.
他没有注意听,我只重新问一遍。
Durch solche Erwägungen wurden wir genötigt, unseren Entschluss zu ändern.
经过这些考虑,我们只改变我们的决定。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只用小船载送登陆。
Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.
我很抱歉,我只烦劳您特地去一次。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们只留在家里。
Sie müssen um die Stadt herumfahren.
您只绕开市区
。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
绩报告单上他英语只
了个“及格”。
Es hilft nichts,wir müssen (durch den Schlamm,das Gestrüpp)durch.
没有其他办法,我们只穿过(泥淖,丛林)去。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只沉默。
Das Flugzeug musste notladen.
飞机只迫降。
Wir müssen ihm absagen.
我们只回绝他。
Die Diskussion muß aus Zeitmangel entfallen.
(牍)由于时间不够,讨论只取消了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。