Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
和卫生仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用、卫生、废物收集和排
。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫生部,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题的重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡面貌正在发
显著
变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医情况下,
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
用品市场在火车站旁
草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店可拆洗
床上用品必须无可争辩
和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和仍然是国际议程上
重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、
、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界组织(
组织)
优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行一个重大城市供水和
项目,说明了项目厅业务
进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议重点专题是水、环境
和人类住区,反映了会员国对这些问题
优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病
资源
建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%国家支出分配给
部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和设备
供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这男女共用卫生
。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗
一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水卫生
国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病精神保健
世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题水、环境卫生
人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫面貌正
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
没有医
的情况下,卫
员进
急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫用品市场
火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫组织还
布准则,
贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控病和精神保健仍然是世界卫
组织(卫
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
伊拉克北部执
的一个重大城市供水和卫
项目,说明了项目厅业务的进一步
展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫设备的供应纳入
展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡面貌正在发
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医的情况下,
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个
脸盘
一
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆的床上用品必须无可争辩的
耐
。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用、
、废物收集
排
系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病精神保健仍然是世界
组织(
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是、环境
人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界大会不妨审议有关增加用于全球监测
防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给部门,加强防治艾滋病
其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫正在发
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医的情况下,卫
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘
一卫
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水卫
仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫、废物收集
排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病保健仍然是世界卫
组织(卫
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水卫
项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫大会不妨审议有关增加用于全球监测
防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫部门,加强防治艾滋病
其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水卫
设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫正在发
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医的情况下,卫
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘
一卫
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水卫
仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫、废物收集
排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病保健仍然是世界卫
组织(卫
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水卫
项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫大会不妨审议有关增加用于全球监测
防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫部门,加强防治艾滋病
其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水卫
设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城面貌正在发
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医的情况下,
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精仍然是世界
组织(
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府证将15%的国家支出分配给
部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确将改善安全饮用水和
设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。