Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移动电服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和内部控制制度也令满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委会指派了两名内部审计
,并由委
会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作养恤基金的内部审计
。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移动电服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间重新布置了的珍宝馆重新开馆举
了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委会指派了两名内部审计
,并由委
会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人养恤基金的内部审计
。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外部和内部都是
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样置
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进行重新置了
珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多,
隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和部都
镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼部
像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构部审计、调查、监测、检查、评价和
部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲部的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多专员办事处
部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计要由监督厅管理人员进行
部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的
部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家部,还
国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移动电服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进重新布置
的珍宝馆重新开馆举
典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅人员进
内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳部有极高
温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把部
事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外部和
部都是镀金
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼部是像船室一样布置
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是
部审计、调查、监测、检查、评价和
部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲部
航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个部空间进行重新布置了
珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙计和
部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济部
条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员指派了两名
部审计员,并由委员
提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统部建立一个经过整合和永久
机构能力
有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金
部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家部,还是国家之间,只要有坚定而明智
领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外部和内部都是镀
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
艉楼内部是像
室一样布置
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进行重新布置了珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久机构能力会有很
好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外和
都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋油漆一
。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
厅目前的构成是
审计、调查、
测、检查、评价和
管理咨询等
门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个
空间进行重
布置了的珍宝馆重
开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由厅管理人员进行
质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
事务厅继续担任联合国合办
作人员养恤基金的
审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。