德语助手
  • 关闭
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩最大一个财有密切

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

帮了你这么多忙,你应该与保持良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最是马上使得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Berufungsverfahren, beruhen, beruhend, beruhend (auf), beruhigen, beruhigend, beruhigt vergossen, beruhigter Stahl, Beruhigung, Beruhigungen,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与关系

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间关系,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交关系

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚关系

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起关系

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间关系非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大一个财有密切关系

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好关系

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了关系

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求关系相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上紧张关系通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么,你应该与他保持良好关系

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间关系正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂关系症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最关系是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张关系被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋在电话上聊几个小时,以便保持我们之间关系

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间关系增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害关系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Berührungsebene, Berührungselektrizität, Berührungsempfinden, berührungsempfindlich, berührungsempfindlicher Bildschirm, Berührungsfehler, Berührungsfläche, Berührungsfreiheit, Berührungsgift, Berührungsheizfläche,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们逐渐建立起友

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大一个财有密切

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国政治上紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多忙,你应该与他保持

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Berührungsoberfläche, Berührungspotential, Berührungspunkt, Berührungsschalter, Berührungsschicht, Berührungsschluss, Berührungsschulter, Berührungsschutz, Berührungsschutzkondensator, Berührungssensor,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友的

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间的,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治的牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大的一个财有密切

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

他的策略是跟各方面都保持良好的

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她的家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上的紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多的忙,你应该与他保持良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间的友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂的症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最的是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家的敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间的

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间的增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾的利害

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Berylliummoderator, Berylliumoxid, Berylliumoxyd, Berylliumpulver, Berylliumreaktor, Berylliumröntgenfenster, Berylliumsalz, Berylliumvergiftung, -berz, bes,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最个财有密

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多忙,你应该与他保持良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


besalten, besamen, besammeln, Besamung, Besan, Besan Besam, Besanbaum, Besancon, besandet, Besandirk,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友关系

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间关系,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政关系牺牲

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

在60年前就和中国建立了外交关系

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚关系

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好关系

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间关系非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大一个财有密切关系

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好关系

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了关系

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场供求关系相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政紧张关系通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多忙,你应该与他保持良好关系

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间友好关系正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂关系症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最关系是马使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张关系被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话聊几个小时,以便保持我们之间关系

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间关系增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害关系

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Besatzer, Besatzfisch, Besatzgerät, Besatzpatrone, Besatzstärke, Besatzstein, Besatzstock, Besatzteil, Besatzung, Besatzungen,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最个财有密

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多忙,你应该与他保持良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Beschädigung, beschädigungen, beschädigungs-empfindlich-keit, Beschädigungssfreiheit, beschaffbar, beschaffen, beschaffen sein, Beschaffenheit, Beschaffenheiten, beschaffenheitsmäßig,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友的

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间的,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治的牺牲品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大的一个财有密切

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

他的策略是跟各方面良好的

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她的家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求的相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上的紧张通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多的忙,你应该与他良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间的友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂的症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最的是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家的敌对紧张被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经与朋友在电话上聊几个小时,以便我们之间的

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间的增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾的利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Beschaffungsfreigabe-Datum, Beschaffungsfrist, Beschaffungskosten, Beschaffungslogistik, Beschaffungsmarkt, Beschaffungsphase, Beschaffungspreis, Beschaffungssoll, beschaffungsstelle, Beschaffungswesen,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,
guān xì

1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen

Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.

她结束了与男友

Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.

两国间,亲若比邻。

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治品。

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了外交

Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.

他和他有亲戚

Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.

他们之间逐渐建立起友好

Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.

我们之间非常真挚。

Der Konzern hat sich mit einem der größten Finanzmonopole liiert.

这家康采恩和最大一个财有密切

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

策略是跟各方面都保持良好

Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.

她与她家庭完全绝了

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求相互制约很重要。

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上通过谈判已得到解决(消除)。

Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.

他帮了你这么多忙,你应该与他保持良好

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间友好正在形成。

Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.

这是这种复杂症结所在。

Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.

我最是马上使他得到帮助。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

双方国家敌对被克服了。

Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.

我经常与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间

Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.

两国之间增强了。

Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).

我们愿意调整(调解)彼此有矛盾利害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关系 的德语例句

用户正在搜索


Beschäftigungsbündnis, beschäftigungsfaktor, Beschäftigungsgrad, beschäftigungslos, Beschäftigungslosigkeit, Beschäftigungsmöglichkeit, Beschäftigungsort, Beschäftigungspakt, Beschäftigungspolitik, Beschäftigungsstatistik,

相似单词


关塔那摩囚犯, 关塔那摩湾, 关头, 关西国际机场, 关西镇, 关系, 关系数据库, 关系网, 关系营销, 关系重大,