德语助手
  • 关闭

全球性

添加到生词本

quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都是全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有平等地位的唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特的全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同些现象进行的斗争须是跨国、跨区域和全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能源等全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,些工作不仅将些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以全球性问题提供有益的知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速度之快、范围之广和规模之大,都是前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有些工作人员的来源,但所用的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是全球性的,而受影响最严重的是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无的选择,而是绝对要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


handelsregeln zu erneuern, Handelsregister, Handelsregisternr, Handelsreisende, Handelsrichter, Handelsrisiko, Handelssache, Handelssachen, Handelsschiedsgericht, Handelsschiedsgerichtshof,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的与安全挑战大都是全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有地位的唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特的全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行的斗争必须是跨国、跨区域全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来处理水能源全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持全球性制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速度之快、围之广模之大,都是前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这些工作人员的来源,但所用的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是全球性的,而受影响最严重的是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无的选择,而是绝对必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


handelsüblichen, handelsüblicher Katalysator, handelsübliches Benzin, handelsübliches Düngemittel, Händelsucht, Handelsumsatz, Handelsungleichgewicht, Handelsunternehmen, Handelsusance, Handelsverbindung,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都是全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有平等地位的唯一全球性

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

国是一个独特的全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行的斗争必须是跨国、跨区域和全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性强维持和平的全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速度之快、范围之广和规模之大,都是前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

国在过去十年已经利用了所有这些工作人员的来,但所用的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是全球性的,而受影响最严重的是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无的选择,而是绝对必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handelswechsel, Handelsweg, Handelswegen, Handelswert, Handelswesen, Handelszeichen, Handelszeit, Handelszeitung, Handelszentrum, Handelszweig,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的平与安全挑战大都是全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国有平等地位的唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特的全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行的斗争必须是跨国、跨区域全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体结构之下,没有一个业务框架来处理水能源等全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的性根源,加强维持平的全球性规范

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速之快、范围之广规模之大,都是前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持平行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这些工作人员的来源,但所用的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是全球性的,而受影响最严重的是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无的选择,而是绝对必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Händerschüttenln, Händertrockner, Händerwaschen, Händeschütteln, Handesverbot, Händetrockner, Händewaschen, Handfaust, Handfeger, Handfeinvorschub,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

平与安全挑战大都是

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有平等地位唯一论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统预防是指用以消除超越具体国家冲突危险措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行斗争必须是跨国、跨区域努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

化时要求进行参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散体制结构之下,没有一个业务框架来处理水能源等问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度根源,加强维持规范制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次年中期审查一次广泛年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器影响力,还将减少冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义全面公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验增长,我们必须探讨法治战略,让更多会员国、民间社会其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会非政府组织可以就问题提供有益知识见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全变化速度之快、范围之广规模之大,都是所未有

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

部目正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持平行动中使用联合国志愿人员谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去年已经利用了所有这些工作人员来源,但所用方法是个案考虑,而非依据一项战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是,而受影响最严重是穷人,所以环境可持续并不是一种可有可无选择,而是绝对必要

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handfeuerwaffe, Handfläche, Handflächenlesegerät, Handflügelpumpe, Handflügler, Handförderpumpe, Handform, Handformen, Handformerei, Handformziegel,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会所有国家享有平等地位的唯全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国独特的全球性机构,世界各国都会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防指用超越具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行的斗争必须跨国、跨区域和全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有业务框架来处理水和能源等全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了次十年中期审查和次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可全球性问题提供有益的知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在全球化的时全球性变化的速度之快、范围之广和规模之大,都前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结项关于在维持和平行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这些工作人员的来源,但所用的方法案考虑,而非依据全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

,由于影响全球性的,而受影响最严重的穷人,所环境可持续性并不种可有可无的选择,而绝对必要的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handgashebel, Handgasschweißen, Handgasventil, handgearbeitet, Handgeber, Handgebruch, handgebunden, handgedruckt, handgefertigt, handgeknüpft,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都是全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有平等地位的唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特的全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这现象进行的斗争必须是跨国、跨区域和全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能源等全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这工作不仅将降低这的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速度之快、范围之广和规模之大,都是前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这工作人员的来源,但所用的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于影响是全球性的,而受影响最严重的是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无的选择,而是绝对必要的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handgepäckablage, Handgepäckaufbewahrung, Handgepäckkontrolle, Handgepäckkontrollgerät, Handgepäckschließfach, Handgerät, handgerecht, handgeschöpft, handgeschrieben, Handgesenk,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前和平与安全挑战大都全球性

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会所有家享有平等地位唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合一个独特全球性机构,世界各会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防指用以消除超越具全球性冲突危险措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行斗争必须区域和全球性努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能源等全球性问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先一个几乎表了世界上所有全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度性根源,加强维持和平全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多会员、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化全球性变化速度之快、范围之广和规模之大,都前所未有

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用联合志愿人员全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合在过去十年已经利用了所有这些工作人员来源,但所用方法个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

,由于影响全球性,而受影响最严重穷人,所以环境可持续性并不一种可有可无选择,而绝对必要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handgreifbereich, handgreiflich, Handgreiflichkeit, Handgriff, handgroß, handhabbar, handhabbarkeit, Handhabe, Handhabeeinrichtung, Handhabegerät,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前和平与安全挑战大都是全球性

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会是所有国家享有平等地位唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国是一个独特全球性机构,世界各国都是会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以消除超越具体国家全球性冲突危险措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行斗争必须是跨国、跨区域和全球性努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散体制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能源等全球性问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎表了世界上所有国家全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度性根源,加强维持和平全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多事要做,如,尚待缔结一项关于恐怖主义全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化全球性变化速度之快、范围之广和规模之大,都是前所未有

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用联合国志愿人员全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这些工作人员来源,但所用方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

但是,由于响是全球性,而受响最严重是穷人,所以环境可持续性并不是一种可有可无选择,而是绝对必要

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handhabungsfunktion, Handhabungsgerät, Handhabungsgeräte, Handhabungshilfe, Handhabungsmittel, Handhabungsroboter, Handhabungsvorschrift, Handhabunssautomat, Handhammer, Handharke,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,
quán qiú xìng
[ Adjektiv ]
  • global

  • weltweit

  • auf der ganzen Welt

  • weltumspannend

德 语 助 手 版 权 所 有

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面、务实的全球性行动。

Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.

当前的和平与安全挑战大都全球性的。

Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.

大会所有国家享有平等地位的唯一全球性论坛。

Die Vereinten Nationen sind eine einzigartig globale Institution mit universaler Mitgliedschaft.

联合国一个独特的全球性机构,世界各国都会员。

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防指用以消具体国家的全球性冲突危险的措施。

Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.

因此,同这些现象进行的斗争必须跨国、跨区域和全球性的努力。

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时要求进行全球性的参与。

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来处理水和能源等全球性的问题。

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会一个几乎表了世界上所有国家的全球性机构。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.

已举行了一次十年中期审查和一次广泛的全球性十年终了审查。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales Übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.

还有更多的事要做,例如,尚待缔结一项关于恐怖主义的全面全球性公约。

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.

我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识和见解。

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

加上另外7项主要的全球性环境协定(还不包括区域协定),这一数字上升到接近400天。

Wir befinden uns in einer Ära der Globalisierung und des weltweiten Wandels, die sich mit beispielloser Schnelligkeit und in nie dagewesenem Umfang vollziehen.

我们处在一个全球化的时全球性变化的速度之快、范围之广和规模之大,都前所未有的。

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erörtert zurzeit mit dem Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen (UNV) den Abschluss einer globalen Vereinbarung über die Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen.

维和部目前正与联合国志愿人员方案商讨,准备缔结一项关于在维持和平行动中使用联合国志愿人员的全球性谅解备忘录。

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利用了所有这些工作人员的来源,但所用的方法个案考虑,而非依据一项全球性战略。

Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverhältnismäßig starkem Maß die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ökologische Nachhaltigkeit nicht bloß eine Option, sondern ein Gebot.

,由于影响全球性的,而受影响最严重的穷人,所以环境可持续性并不一种可有可无的选择,而绝对必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球性 的德语例句

用户正在搜索


Handhebelschere, Handhebelschmierpresse, Handhebelsteuerung, Handhebelvorschub, Handhebelwelle, Handheld, Handheld-Computer, Handheldspiel, Handhobel, Handhöheneinstellung,

相似单词


全球化时代, 全球气候变暖, 全球气候升温, 全球数字无线电广播系统, 全球卫星定位系统, 全球性, 全球移动通信系统, 全球战略, 全球资讯网, 全权,