Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
是当前
的关键词。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
是当前
的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好的理解。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济动了
的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多中国家都普遍担心
的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速的世界经济中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
为持续经济增长和世界经济
开拓了新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个世界上,我们所面临的威胁是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成了趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“和相互依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个、相互依存的世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
时代要求进行
性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,充满了巨大的希望;对其他一些人来说,
则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
及其对
所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,和
的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
和相互依存提供了许多有益的机会,但也带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
球化是当前发展的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好的理解球化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济发展推动了球化的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
球化既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
球化同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心球化的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速球化的世界经济中,非洲继续陷于
。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
球化为持续经济增长和世界经济发展开拓了新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个球化世界上,我们所面临的威胁是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环方面的各种危险,也形成了
球化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,球化既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“球化和相互依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个球化、相互依存的世界上,经济目标和环
目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
球化时代要求进行
球性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,
球化则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意球化和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,球化和发展的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
球化和相互依存提供了许多有益的机会,但也带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更球化,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
化是当前发展的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好的理解化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济发展推动了化的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
化既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
化同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都心
化的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速化的世界经济中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
化为持续经济增长和世界经济发展开拓了新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这化世界上,我们所面临的威胁是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成了化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,化既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“化和相互依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一化、相互依存的世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
化时代要求进行
性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,
化则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意化和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,化和发展的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
化和相互依存提供了许多有益的机会,但也带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更化,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
是当前
展的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好的理解。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的展推动了
的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多展中国家都普遍担心
的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速的世界
中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
为持续
增长和世界
展开拓了新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个世界上,我们所面临的威胁是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成了趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“和相互依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个、相互依存的世界上,
目标和环境目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
时代要求进行
性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,充满了巨大的希望;对其他一些人来说,
则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
及其对
展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,及社会理事会优先注意
和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,和
展的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
和相互依存提供了许多有益的机会,但也带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
化是当前发展
关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好理解
化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内经济发展推动了
化
进
。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
化既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
化同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心化
后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速化
世界经济中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
化为持续经济增长和世界经济发展开拓了新
机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个化世界上,我们所
临
威胁是相互关联
。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉种威胁,如环境方
种危险,也形成了
化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,化既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“化和相互依存”
项目列入大会第五十六届会议临时议
。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个化、相互依存
世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进
作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
化时代要求进行
性
参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,化充满了巨大
希望;对其他一些人来说,
化则似乎具有很大
威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
化及其对发展所产生
影响将成为今后多年
核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意化和消灭贫穷
关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方,
化和发展
种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
化和相互依存提供了许多有益
机会,但也带有潜在
破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活世界比历史上任何时候都更
化,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
全球化是当前发展词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好理解全球化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内经济发展推动
全球化
进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
全球化既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
全球化同时带来机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速全球化世界经济中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
全球化为持续经济增长和世界经济发展开拓新
机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个全球化世界上,我们所面临威胁是相互
联
。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉各种威胁,如环境方面
各种危险,也形
全球化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,全球化既产生失败者也造就
者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“全球化和相互依存”项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个全球化、相互依存世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进
作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,全球化充满巨大
希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大
威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其对发展所产生影响将
为今后多年
核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意全球化和消灭贫穷系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,全球化和发展各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
全球化和相互依存提供许多有益
机会,但也带有潜在
破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活世界比历史上任何时候都更全球化,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
是当前发展的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科的理解
。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济发展推动了的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
既带来机会也带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
同时带来了机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速的世界经济中,非洲继续陷于边际
境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
为持续经济增长和世界经济发展开拓了新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个世界上,我们所面临的威胁是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成了趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,既产生了失败者也造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“和相互依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个、相互依存的世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
时代要求进行
性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,充满了巨大的希望;对其他一些人来说,
则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,和发展的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
和相互依存提供了许多有益的机会,但也带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都,相互依存度
高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
全球化是当前发展的键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社会科学更好的理解全球化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济发展推动全球化的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
全球化既机会也
挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
全球化同时机会和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速全球化的世界经济中,非洲继续陷于边际境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
全球化为持续经济增长和世界经济发展开拓新的机遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个全球化世界上,我们所面临的威胁是联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成全球化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,全球化既产生失败者也造就
成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“全球化和依存”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个全球化、依存的世界上,经济目标和环境目标越
越产生
促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人说,全球化充满
巨大的希望;对其他一些人
说,全球化则似乎具有很大的威胁性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社会理事会优先注意全球化和消灭贫穷的系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,全球化和发展的各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
全球化和依存提供
许多有益的机会,但也
有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更全球化,
依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalisierung ist ein Schlüsselwort der gegenwärtigen Entwicklungen.
全球化是当前发展的关键词。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人们可以通过社科学更好的理解全球化。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界范围内的经济发展推动了全球化的进程。
Die Globalisierung bringt Chancen und Herausforderungen mit sich.
全球化既带来带来挑战。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
全球化同时带来了和挑战。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung geprägten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速全球化的世界经济中,非洲继续陷于边际境。
Die Globalisierung hat neue Möglichkeiten für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Entwicklung der Weltwirtschaft eröffnet.
全球化为持续经济增长和世界经济发展开拓了新的遇。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个全球化世界上,我们所面临的是相互关联的。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各,如环境方面的各
危险,
形成了全球化趋势。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其他重大变革一样,全球化既产生了失败者造就了成功者。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“全球化和相互依存”的项目列入大第五十六届
议临时议程。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在一个全球化、相互依存的世界上,经济目标和环境目标越来越产生相互促进的作用。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大的性。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
So hat sich zum Beispiel der Wirtschafts- und Sozialrat vorrangig mit dem Zusammenhang zwischen Globalisierung und Armutsbekämpfung auseinandergesetzt.
例如,经济及社理事
优先注意全球化和消灭贫穷的关系。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,全球化和发展的各趋势使得许多青年人离开家庭。
Globalisierung und Interdependenz haben viele wertvolle Chancen eröffnet, können indessen aber auch Schäden und Kosten mit sich bringen.
全球化和相互依存提供了许多有益的,但
带有潜在的破坏力和代价。
Wir sind der Überzeugung, dass wir heute mehr als je zuvor in einer globalisierten und interdependenten Welt leben.
我们相信,今天我们生活的世界比历史上任何时候都更全球化,相互依存度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。