Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全世
的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家当
求安全理事会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,我们对之信奉的
当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全世界的利益攸关者所奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理事会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,
们对之
奉的程度应当更加强烈。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全世界的利益攸关者所信行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理事会的
权
能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,我们对之信
的程度应当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家求安全理事会
授权方能使用武力,这并非是一项历经久远
原则;果真如此
话,我们对之信奉
程度
加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全世界的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理事会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,我们对之信奉的程度应当更加强烈。
声明:以上句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以为一项全球事业,为全世界的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理事会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果
的话,我们对
信奉的程度应当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之一
球事业,
世界的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安
理事会的授权方能使用武力,这并非是一
久远的原则;果真如此的话,我们对之信奉的程度应当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全业,为全世界的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理
会的授权方能使用武力,这并非是一项历
的原则;果真如此的话,我们对之信奉的程度应当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich zu einem Glauben bekennen
德 语 助 手Ich glaube an eine marxistische Weltanschauung.
我信奉马克思主义的世界观。
Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.
今天,可持续发展可以真正称之为一项全球事业,为全世界的利益攸关者所信奉和执行。
Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
所有国家应当求安全理事会的授权方能使用武力,这并非是一项历经久远的原则;果真如此的话,我们对之信奉的程度应当更加强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。