德语助手
  • 关闭
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处的采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和面一个最大的潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动的核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律的基本原则,采取必要的民事和行政措施,以维持开支和财政收入有关的账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glucitol, gluck, Glück, Glück haben, gluck!, Glückab, Glückauf, glückbringend, Glucke, glucken,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处采购活动是组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败舞弊方面一个最大潜在危险,因此仍然是总部监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据国法律原则,采取必要民事行政措施,以维持与公共开支财政收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glücks-, Glücksache, Glücksautomat, Glücksbringer, Glücksbude, glückselig, Glückseligkeit, glucksen, Glücksfall, Glücksgefühl, Glücksgöttin, Glücksgüter, Glückshaube, Glücksjäger, Glückskind, Glücksklee, Glücksmännchen, Glückspiel, Glückspilz, Glücksrad, Glücksritter, Glückssache, Glücksspiel, Glücksspieler, Glücksspielportal, Glücksstern, glücksstrahlend, Glückssträhne, Glückstag, Glückstopf,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和舞弊方面一个最大潜在危险,然是总部和外地监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律基本原则,采取民事和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glückwunschkarte, Glückwunschschreiben, Glückwunschtelegramm, Glucocorticoide, Gluconeogenese, Gluconolacton, Gluconsäure, Glucosaccharase, Glucosaminsäure, Glucose,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和舞弊方面一个最大潜在此仍然是总部和外地监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律基本原则,采取必要和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glühanlage, glühanlagenuntersuchung, Glühanlaßschalter, Glühanlassschalter, Glühbad, Glühbedingungen, Glühbehandlung, Glühbirne, Glühbrand, Glühbrenner,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和舞弊方面一个最大潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律基本原则,采取必要民事和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glühgrad, Glühgut, Glühhaube, Glühhaut, Glühherd, Glühhitze, Glühkathode, Glühkathodenemitter, Glühkathodenentladung, Glühkathodengleichrichter,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处采购活动是本组织低效率、不经济合同承包、作假、腐败舞弊方面一个最大危险,因此仍然是总部外地监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律基本原则,采取必要民事措施,以维持与公共开支收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


glühkerzentemperatur, glühkerzenverbinder, Glühkerzenwiderstand, Glühkiste, Glühkolben, glühkontrolleuchte, Glühkopf, Glühkopfmaschine, Glühkopfmotor, Glühkopfschlepper,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处的采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、、腐败和舞弊方面一个最大的潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动的核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律的基本原则,采取必要的民事和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关的账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


glühlampe f kofferraumleuchte, glühlampe f leseleuchte, glühlampe f nebelscheinwerfer, glühlampe f nebelschlußleuchte, glühlampe f rückfahrleuchte, glühlampe f schlußleuchte, glühlampe f standlicht, glühlampe mit zwei leuchtkörpern, glühlampen, Glühlampen Fassung,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和舞弊方面一个最大潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律基本原则,取必要民事和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关账簿、记录、财务报表或者其他文件无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glühlampentyp, Glühlampenwechsel, Glühlicht, Glühlichtbrenner, Glühlinie, Glühmuffel, Glühofen, Glühphosphat, Glühprobe, Glühprozeß,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,
zuò jiǎ

1. fälschen; 2. Tricks anwenden

德 语 助 手

Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

他一直很会作假

Die Beschaffungstätigkeiten des Sekretariats stellen angesichts ihres Potenzials für Ineffizienz, unwirtschaftliche Auftragsvergabe, Betrug, Korruption und Missbrauch eines der bedeutsamsten Risiken für die Organisation dar und bleiben daher ein zentrales Thema der Aufsichtstätigkeiten am Amtssitz wie auch im Feld.

秘书处的采购活动是本组织在低效率、不经济合同承包、作假、腐败和面一个最大的潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动的核心项目。

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各约国均应当根据本国法律的基本原则,采取必要的民事和行政措施,以维持开支和财政收入有关的账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作假 的德语例句

用户正在搜索


Glühschiffchen, Glühschleife, Glühsonde, Glühspirale, Glühspiralenkerze, Glühsprödigkeit, Glühspule, Glühstab, Glühstahlguß, Glühstartlampe,

相似单词


作汩汩声, 作怪, 作哼声, 作记号, 作家, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作检查,