德语助手
  • 关闭
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团和当地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begleitjagdflugzeug, Begleitkarte, Begleitkörper, Begleitmannschaft, Begleitmaterial, Begleitmatrix, Begleitmetall, Begleitmineral, Begleitmusik, begleitnorm,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范围扩大

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

报社的编辑在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派些专业当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

企业不包括炊事有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团和当地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


begnadet, begnadigen, begnadigt, Begnadigung, Begnadigungsgesuch, Begnadigungsrecht, begnügen, Begonie, begönne, begonnen,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在和物资上有重损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包括炊事有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begräbnistag, Begräbnisunternehmen, begradigen, Begradigung, begrast, begreifbar, begreifen, Begreifens, begreiflich, begreiflicherweise,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体人员致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休人员的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加人员的范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

条规定只适用于退休人员

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础人员

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑人员在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及人员

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

人员打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由人员自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作人员应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在人员和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关人员把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

人员很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作人员)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

个企业不包括炊事人员有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

司主要由技术人员和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救人员将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工人员都坐火车回过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团人员和当地机构人员学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


begrenzt, begrenzt auf, begrenzt fakultativer kursus, begrenzte Mischbarkeit, Begrenztheit, Begrenzung, Begrenzungen, Begrenzungsanschlag, Begrenzungsbalken, Begrenzungsblende,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范围扩大

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都搜遍

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派一些专业当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

个企业不包括炊事有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团和当地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begrenzungsgerät, Begrenzungsglied, Begrenzungskreis, Begrenzungskupplung, Begrenzungslampe, Begrenzungsleuchte, Begrenzungslicht, Begrenzungslinie, Begrenzungsmaß, Begrenzungsmutter,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

那儿去调停两组涉

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包括炊事有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团和当地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begrenzungsstange, Begrenzungsstift, Begrenzungssymbol, Begrenzungsteil, Begrenzungsventil, Begrenzungsverstärker, Begrenzungsverzerrung, Begrenzungswand, Begrenzungswiderstand, Begrenzungszeichen,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

代表全体人员致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休人员的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加人员的范围扩了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休人员

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础人员

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑人员开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

儿去调停两组涉及人员

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安人员打下的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由人员自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作人员应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队人员和物资上有失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关人员把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安人员很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作人员)要出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包括炊事人员有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术人员和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救人员将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工人员都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团人员和当地机构人员学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begriffsdefinition, Begriffseinengung, begriffsentwerp, Begriffsentwurf, Begriffserklärung, Begriffserläuterung, Begriffserläuuterung, Begriffsinhalt, begriffsmäßig, Begriffsmensch,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体人员致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休人员逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加人员范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

条规定只适用于退休人员

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算基础人员

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社编辑人员在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及人员

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安人员打下他指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加费用由人员自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作人员应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在人员和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关人员把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

位公安人员很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作人员)要他出示件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

个企业不包括炊事人员有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

家公司主要由技术人员和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救人员将受伤者拖出燃烧着汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工人员都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团人员和当地机构人员学习有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begriffswort, Begriffsystem, Begriffszeichen, Begriffszusammenhang, begründbar, begründen, begründend, Begründer, begründet, begründet in,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休的数量逐年上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加的范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

那儿去调停两组

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作)要他出示证件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包括炊事有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救将受伤者拖出燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外出务工都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团和当地机构学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Begrüßungsfeier, Begrüßungsfeierlichkeit, Begrüßungsrede, Begrüßungsschluck, Begrüßungswort, begucken, beguendung, Begünsigungstarif, begünstigen, begünstigt,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,
rén yuán

Beschäftigte m.; Personal m.

Er überbrachte stellvertretend für das ganze Personal seine Glückwünsche.

他代表全体人员致辞。

Die Zahl der Rentner steigt von Jahr zu Jahr.

退休人员的数上升。

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

参加人员的范围扩大了。

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休人员

Sie dient als Grundlage für die Steuerschätzung.

她是税务计算的基础人员

Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.

一个报社的编辑人员在开会。

Er is da um zwischen den zwei involvierten Gruppen zu vermitteln.

他在那儿去调停两组涉及人员

Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.

公安人员打下他的指纹印。

Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.

额外增加的费用由人员自己承担。

Die Mitarbeiter sollten zuerst Tiere systematisch einordnen.

工作人员应首先把动物分类。

Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.

军队在人员和物资上有重大损失。

Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.

海关人员把我全身都搜遍了。

Der Polizist ist sehr tapfer und dazu noch geschickt.

这位公安人员很勇敢,而且机智。

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Er wurde aufgefordert, seinen Ausweis zu zeigen.

(工作人员)要他件。

Der Betrieb hat 800 Angestellte ohne das Küchenpersonal.

这个企业不包括炊事人员有八百名职工。

Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.

这家公司主要由技术人员和工程师组成。

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

营救人员将受伤者拖燃烧着的汽车。

Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.

许多外务工人员都坐火车回家过春节。

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团人员和当地机构人员学习的有用工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人员 的德语例句

用户正在搜索


Behaben, behäbig, Behäbigkeit, behacken, behaften, behaftet, behagen, Behagen, behaglich, Behaglichkeit,

相似单词


人一样, 人因工程学, 人鱼, 人鱼森林, 人与人之间, 人员, 人员培训, 人员数, 人员资料库, 人员组成,