Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
,表明


愿意
同
年对他的同行进行访问。
态度
神经的烦躁。
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员对环境保护政策发表批评意见。
论;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者

前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发表了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现
的意见和他从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不表
自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现
处于
个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国
这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这
出色表现是
资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下
阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅表现
街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这
进程提交的文件
幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长
其报告中表达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
第五委员会的非正式讨论中,
些会员国对起始额的提高表
保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
请求
同行进行访问。
表态。
方式)表现出来

症状是打寒战。
神经质表现在神经
烦躁。

症状表现
怎样?
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员对环境保护政策发表批评意见。
词
,说,说话;
论;
;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书
目
。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府
新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我
朋友发表了他
意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在
意见和他从前发表过
意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不表示自己
意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位
人现在处于一个很危急
状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面
合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色表现是在资金有限
情况下完成
。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下一阶段
工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这
担忧不仅表现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交
文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中表达
看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这
卑躬屈膝
举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他
态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者
情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会
非正式讨论中,一些会员国对起始额
提高表示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样
。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
示,
明
示遗憾
示愿意在同一年
他的同行进行访问。
...发
(口头或书面)意见,
示态度
...
达态度
此发
意见。
这类问题政府发言人不想
态。
现出来
现在神经的烦躁。
现的怎样?
...
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员
环

政策发
批评意见。
论;
达,
述,草拟,起草;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他
态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发
了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的意见和他从前发
过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不
示自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现在处于一个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色
现是在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代
团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅
现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中
达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国
起始额的提高
示
留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
示,
明
示遗憾
示愿意在同一年
他的同行进行访问。
...发
(口头或书面)意见,
示态度
...
态度
此发
意见。
这类问题政府发言人不想
态。
现出来
现在神经的烦躁。
现的怎样?
...建
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员
环境保护政策发
批
意见。
论;
论,
介,
判;
,
;
,
述,草拟,起草;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他
态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发
了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的意见和他从前发
过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不
示自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现在处于一个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色
现是在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代
团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅
现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中
的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国
起始额的提高
示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
示,
明
示遗憾
示愿意在同一年对他的同行进行访问。
(口头或书面)意见,
示态度
达态度
意见。
态。
出来

在神经的烦躁。
的怎样?
对...建
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员对环境保护政策发
批评意见。
论;
达,
述,草拟,起草;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他
态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发
了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他
在的意见和他从前发
过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不
示自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人
在处于一个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色
是在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代
团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅
在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中
达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国对起始额的提高
示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。

:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

寒战。
表现的怎样?
(
: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员对环境保护政策发表批评意见。
词:
论;
听;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发表了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的意见和他从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不表示自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现在处于一个很危急的
态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色表现
在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下一阶段的工作应
谈判,而不
继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但
,这种担忧不仅表现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。
否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国对起始额的提高表示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界
非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
在同一年
他的同行进行访问。
...发表(口头或书面)
,表示态度
...表达态度
此发表
。
这类问题政府发言人不想表态。
...建
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员
环境保护政策发表批评
。
论;
,
;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友发表了他的
,我也有同样
。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的
和他从前发表过的
明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不表示自己的
。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现在处于一个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下一阶段的工作应是
判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅表现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同
秘书长在其报告中表达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国
起始额的提高表示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
他的同行进行访
。
...
表(口头或书面)意见,表示态度
...表达态度

表意见。
这类
题政府
言人不想表态。
寒战。
表
...建
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员
环境保护政策
表批评意见。
论;
,
;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我的朋友
表了他的意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的意见和他从前
表过的意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不表示自己的意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人现在处于一个很危急的状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面的合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅表现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交的文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成
题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会的非正式讨论中,一些会员国
起始额的提高表示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样的。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。
请求
示,
明
示遗憾
示愿意在同一年对他
同行进行访问。
(口头或书面)意见,
示态度
达态度
意见。
言人不想
态。
出来
症状是打寒战。
神经质
在神经
烦躁。
症状


样?
对...建
(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
员对环境保护政策

评意见。
论;
达,
述,草拟,起草;Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了他写这本书
目
。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他
态指责政府
新决
。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我
朋友
了他
意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他
在
意见和他从前
过
意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不
示自己
意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
这位病人
在处于一个很危急
状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在这方面
合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,这一出色
是在资金有限
情况下完成
。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代
团认为,下一阶段
工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,这种担忧不仅
在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为这一进程提交
文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中
达
看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝
举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他
态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否他能熬过这个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会
非正式讨论中,一些会员国对起始额
提高
示保留。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样
。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
这场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若
问题,欢迎向我们指正。