Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你?
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到事情,他都是乐意做
。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说什!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我一切也就是你
。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个什城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些什。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知该干点儿
么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知发生了
么事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到的事情,他都是乐意做的。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎么办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说么!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些么。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃的都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我的一切也就是你的。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我的口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个么样的城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些么。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说的话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)叫人开心的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到的事情,他都是乐意做的。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你说
!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他些
。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃的都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我的一切也就是你的。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我的口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个样的城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在些
。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说的话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头次听到的。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干儿
。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到的情,他都是乐意做的。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏了(或:把
情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃的都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我的切也就是你的。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我的口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在个
样的城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说的话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到事情,他都是乐意做
。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎么办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听要说什么!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他些什么。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我一切也就是
。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个什么样城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在些什么。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
明白她说
话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到的事情,他都是乐意做的。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿主意该怎么办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说什么!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃的都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我的一切也就是你的。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我的口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个什么样的城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜到,他在想些什么。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说的话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到事情,他都是乐意做
。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎么办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听要说什么!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我一切也就是
。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个什么样城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些什么。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
明白她说
话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不知道该干点儿什么。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道了什么事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到事情,他都是乐意做
。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎么办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说什么!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都不满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我一切也就是你
。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个什么样城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些什么。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次听到的。
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他知道该干点儿
。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也知道发生了
事。
Er tut gern , was irgend möglich ist.
凡是可能办到的事情,他都是乐意做的。
Ich bin unschlüssig, was ich tun soll.
我还没有拿定主意该怎办。
Laß hören, was du zu sagen hast!
让我听听你要说!
An der Geschichte ist was (Wahres) dran.
所说的这件事有某些真实情况。
Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些。
Bezahle für das, was du beschädigt hast!
损坏东西要赔!
Da hast du ja was Schönes angestiftet!
(俗)这下子你可干了坏事了(或:把事情弄糟了)!
Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.
她把她吃的都吐了。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)天拼命地下着雨。
Er findet an allem was zu beanstanden .
他对任何事情都满。
Alles, was mein ist, ist auch dein.
(雅)我的一切也就是你的。
Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请按我的口授写!
In was für einer Stadt wohnen Sie?
您住在一个样的城市里?
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
你明白她说的话了吗?
Das ist etwas, was viel Spaß macht.
这是(些)很叫人开心的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。