Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩()
得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头
。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台生
了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶生
了
百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向生
。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)长得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留长头。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子长大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不长。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上长了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上长了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝长成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上长。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
长在河边的这棵树,周围杂草丛。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有长一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
()小孩(庄稼)长得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留长头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
()他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子长大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不长。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生长了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生长了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝长成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生长。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
长在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有长一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们儿子
大了,他所有
鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用平台上
了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边
这棵树,周围杂草丛
。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)长得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留长头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
的儿子长大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
觉得
能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不长。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生长了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生长了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝长成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生长。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
长在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有长一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世无长生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)长得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留长。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
()她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子长大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不长。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台生长了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶生长了
百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝长成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向生长。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
长在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有长一棵树。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩()
得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)得很高。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留头发。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子大了,他所有的鞋子都太小了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任务。
Die beiden Blätter sind miteinander verwachsen.
这两片叶子连生在一起。
Der Baum will gar nicht wachsen.
这棵树老是不。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
(谚)愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Auf den gemeinsam genutzten Terrassen wachsen Pflanzen.
在共同使用的平台上生了植物。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶上生了上百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝成树了。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向上生。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Im Umkreis von 3 km wachsen keine Bäume.
方圆3公里内没有一棵树。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。