德语助手
  • 关闭

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄


5 <表示整体中的部分>...中


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...
ein Schrank von drei Meter Länge
米长柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全了解情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园种类花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口满是等待起航船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生事件是大家谈论话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bühnengestalt, Bühnengröße, Bühnenhängestück, Bühnenhaus, Bühnenhimmel, Bühnenhintergrund, Bühnenkunst, Bühnenkünstler, Bühnenlabor, Bühnenloge,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年始就始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,中)学始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断)必须把人和事分(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止任何类型的电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


bühnenreif, Bühnensänger, Bühnenschaffende, Bühnenscheinwerfer, Buhnenstein, Bühnenstellwerk, Bühnenstück, Bühnentechnik, Bühnentechniker, Bühnenvorstand,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

不同种类的朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Buick Motor Division, Builder, Buildering, building plan, Bujumbura, buk, Bukanier, Bukardie, Bukarest, Bukarester,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>

2 <表示时间的起点>...开始,...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
上(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bukkostrauch, Bukkranion, Bukolik, Bukoliker, bukolisch, Buladienpolymerie, bulb, bulbös, Bülbül, Bulbus,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>

2 <表示时间的起点>...开始,...
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
明天不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bulen-2-diol-[l, 4], Bulett, Bulette, Bulgare, Bulgaria, Bulgariacese, Bulgariales, Bulgarien, Bulgariens, Bulgarier,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

用户正在搜索


Buline, Bulis, Bulk, bulkanlieferungen, Bulkfrachtschiff, Bulkgüter, Bulkladung, Bulkmaster, Bulk-Moulding-Compound, bulky,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄


5 <表示整体中的部分>...


6 <表示某种特性、度量等>(有或拥有)...
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

园里不同种类它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生事件是大家谈论话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止用任何类型电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bullenbeisser, Bullenfänger, Bullenhaut, Bullenhitze, Bullenmarkt, Bullenringlochzange, Bullenspalt, bullenstark, Bullentalie, Bullentau,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bullionismus, bulloes, bullosa, Bullrichsalz, bullrig, Bullterrier, Bullvalen, Bülow, Bülte, Bültensäge,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从上(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶上拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头上的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜子


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩子


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>

v

VON
】 【算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩子的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染上。

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

被拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bunadichtung, Bunakautschuk, Bu-Na-Kautschuk, Bunaring, Bund, Bund absetzen, Bund aufsetzen, Bund der katholischen Jugend, Bund Deutscher Pfadfinderinnen, Bund einsetzen,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,

präp<支配第三格>
1 <表示空间、起点>
① 从...(地方来)

② <与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起
von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。


von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.
从明天起不再抽烟。


von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.
他从(小,中)学时期开始就认识她了。


3 <表示来源>从,由
ein Stück von der Wurst abschneiden
切下一块香肠


einen Topf vom Herd nehmen
把锅从灶拿开


sich den Schweiß von der Stirn abwischen
擦去额头的汗


4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的
ein Brief von meiner Schwester
我妹妹寄的信


5 <表示整体中的部分>...中的


6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的
ein Schrank von drei Meter Länge
三米长的柜


eine Reise von zwei Tagen
两天的旅行


ein Kind im Alter von acht Jahren
八岁的孩


7 <用在被动态句中,表示行为的主体>

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>
【缩写】
v

VON
【缩写】 【计算机】
Video/Voice Over Net

Er hat keinen Begriff von der Situation.

他完全不了解前的情况。

Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.

数百人在示威活动中高举标语并呼喊口号。

Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.

购买新鲜水果和蔬菜很有趣。

Die verschiedenen Arten von Blumen im Garten machen ihn besonders schön.

花园里不同种类的花朵使它格外美丽。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.

港口里满是等待起航的船只。

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.

医生救了这个孩的命。

Er wurde von der Grippe nicht betroffen.

这次流行性感冒他没有传染

Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?

德国应该放弃使用核能吗?

Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

(在判断时)必须把人和事分开(加以区别)。

Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.

他讥讽地谈论他的对手。

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟是古埃及神话中的神鸟。

Der Festgenommene wurde von der Polizei lange ausgefragt.

拘留的人警察讯问了好久。

Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.

医生要我到疗养地去。

Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.

他买了全套DVD。

Wir möchten mal einige Skizzen von den Kleidungsstücken Sehen.

我们想看看服装设计草图。

Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.

昨天发生的事件是大家谈论的话题。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一印象非常棒。

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使用任何类型的电气设备。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 von 的德语例句

用户正在搜索


Bundaufnahmerost, Bund-Aufschaelmeissel, Bundausweis, Bundaxt, Bundbalken, Bundbereich, Bundbildelinie, Bundbindemaschine, Bundbindetisch, Bundbindung,

相似单词


vom Tausend, Vomhundertsatz, vomieren, Vomitiv, Vomtausendsatz, von, von 33 millionen schweizer franken, von A bis Z, von Amts wegen, von Anfang an,