德语助手
  • 关闭

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒的,人烟稀少的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen


Das Dorf lag verlassen da.
村子荒落在这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen,取;zurückkommen,归;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信他的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己的祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说的话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不离开故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Absprungbalken, Absprungboden, Absprunghafen, Absprungsflasche, abspulen, abspülen, Abspülen, Abspulmaschine, Abspülung, abspüren,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉的,人的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落在这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
国,离境

die Fabrik verlassen


sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信他的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己的祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说的话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不离开故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstammung, Abstammungen, abstammungs, Abstammungslehre, Abstammungsnachweis, Abstammungstest, Abstand, Abstand der Kristallebenen, Abstand der Werkzeugaufspannplatten, Abstandgeber,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
,人烟稀少,无人居住
leer und verlassen
空无一人

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen


Das Dorf lag verlassen da.
村子地坐落在这里。


② 孤零零,孤寂,孤单,被遗弃
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten走,离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈乡愁,以为内她不得不离开故乡大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstandskurzschluss, Abstandslehre, Abstandslesegerät, Abstandslesen, Abstandsleser, Abstandsleuchte, Abstandsmaß, Abstandsmelder, Abstandsmeßgerät, Abstandsmessung,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉,人烟稀少,无人居住
leer und verlassen
空无一人

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落在这里。


② 孤零零,孤寂,孤单,被遗弃
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈乡愁,以为内她不得不离开故乡大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstandsschirm, Abstandsseil, Abstandssensor, Abstandssicherung, Abstandssignal, Abstandssteuerung, Abstandsstück, Abstandssumme, Abstandssummen, Abstandstoleranz,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉的,人烟稀少的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落在这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开移居外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信他的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己的为能留在德生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说的话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不离开故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个这个从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


abstarkt, abstatten, Abstattung, abstauben, abstäuben, Abstäuben, Abstauber, Abstaubwalze, Abstech und Einstechstahl, Abstech und Formdrehautomat,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

用户正在搜索


absteifen, Absteifung, absteigen, absteigend, absteigende Destillation, absteigende Flamme, absteigender, Absteigequartier, Absteiger, Absteigquartier,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉,人烟稀少,无人居住
leer und verlassen
空无一人

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落在这里。


② 孤零零,孤寂,孤单
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送;aufhalten保持开着,撑开;fliehen;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈乡愁,以为内她不得不离开故乡大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Absteller, Abstellfläche, Abstellflächen, Abstellgleis, Abstellgrenzzeichen, Abstellhahn, Abstellhalle, Abstellhebel, Abstellkammer, Abstellmaßnahmen,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉的,人烟稀少的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
下一个红绿灯我们离主要街道,并向右拐。


② 离,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
1896年他离祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭
sich+, +, auf+
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持着,撑;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信他的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们了自己的祖国为能留德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说的话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

下一个红绿灯我们主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员一个国这个国就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstellvorrichtung, Abstellwerkzeug, abstemmen, Abstemmungslehre, abstempeln, Abstention, absteppen, absterben, abs-tester, Absteuerbohrung,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒凉的,人烟稀少的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen
荒凉

Das Dorf lag verlassen da.
村子荒凉地坐落在这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen

das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们开主要街道,并向右拐。


开,背
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快开巢穴独立生活。


③ 抛弃,
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren返回,回来;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen收回,取回;zurückkommen返回,归来,回来;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃,躲避;
【汽车】
开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

相信的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

一直相信她帮助

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

了自己的祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

屋子时,我们刚好碰上了

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

所说的话以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

家时,恰好下起雨来。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动了一儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员一个国家这个国家从安全理事的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员早上企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstimmauge, Abstimmautomatik, abstimmbar, Abstimmbereich, Abstimmblech, abstimmen, abstimmen lassen, Abstimmenskala, Abstimmenspule, Abstimmfeder,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,

1 verlassen
Ⅰ Adj.
① 荒的,人烟稀少的,无人居住的
leer und verlassen
空无一人的

still und verlassen
寂无一人

öde und verlassen


Das Dorf lag verlassen da.
村子荒落在这里。


② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的
einsam und verlassen
孑然一身



verlassen的过去分词

starkes Verb 强变化动词

2 verlassen
① 离开
das Haus durch den Hinterausgang verlassen
从后门离开家

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。


② 离开,背离
Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.
在1896年他离开祖国并移居国外。


Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴独立生活。


③ 抛弃,离弃
Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
他由于另一个女人而抛弃了她。


④ (物主语)从...身上消失,消退
etw. verlässt j-n

Seine Kräfte verließen ihn.
他突然感到体力不支。



3 verlassen
Vr.
指望,信赖,信任
sich auf j-n/etw(A) verlassen

Auf ihn kann man sich verlassen.
对他是可以信赖的。


Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst!
[口]这事你就放心吧!


eine Arbeitstelle verlassen
下岗

ein Land verlassen
出国,离境

die Fabrik verlassen
出厂

sich(Akk.) ganz verlassen fühlen
举目无亲

sich(Akk.) auf sein Bauchgefühl verlassen
凭直觉

sich(Akk.) auf den ersten Eindruck verlassen
先入为主

nach Ende der Veranstaltung den Ort verlassen
散场

nie die eigenen vier Wände verlassen
闲居

语法搭配
sich+四格, +四格, auf+四格
Fr helper cop yright
近义词:
Lauf,  entfernen,  allein,  glauben,  trennen,  Ausstieg,  starten,  durchgehen,  weglaufen,  ausreisen,  wegmachen,  ausscheren,  losfliegen,  stechen,  gottverlassen,  setzen,  zählen,  sitzen lassen
反义词:
Betreten
联想词
zurückkehren;begeben前往,走向,去;betreten踏入,踏上,踩上;zurückziehen,取;zurückkommen,归;aufsuchen寻访,拜访,探望;verabschieden送别,送走;aufhalten保持开着,撑开;fliehen逃走;aufgeben投寄,寄出,交出;flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避;
【汽车】
离开;

Auf sein Urteil kann man sich verlassen.

可以相信他的判断

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft.

他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.

他们离开了自己的祖国为能留在德国生活。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.

当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen.

对他所说的话可以信任。

Auf ihn kann man sich verlassen.

对他是可以信赖的。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

离开时一定要锁上门。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.

小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.

当他要离家时,恰好下起雨

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的乡愁,以为内她不得不离开故乡的大山。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子们从秋千以后,秋千还晃动了一会儿。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.

在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen.

我感到自己很孤独

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

一旦维和人员离开一个国家这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

Sie verlassen ihre Heimat.

他们离开了家乡。

Das Dorf lag verlassen da.

村子孤零零落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.

该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役

Man kann sich auf ihr unbedingt verlassen.

人们对她可以绝对信赖

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen.

我建议他离开这所房屋

Der Auszubildende haben am Morgen den Betrieb verlassen.

这名学员是早上离开企业的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verlassen 的德语例句

用户正在搜索


Abstimmscheibe, Abstimmskale, Abstimmspule, Abstimmstichleitung, Abstimmstummel, Abstimmton, Abstimmtrimmer, Abstimmung, abstimmung in arbeitskreisen, abstimmungen,

相似单词


Verlangsamungsgetriebe, verlangtermaßen, verläppern, verlaschen, Verlass, verlassen, verlassen (sich), Verlassende, Verlassene, Verlassenheit,