德语助手
  • 关闭

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时——但她还是没打电话来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完,;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


Abgleitcontainer, abgleiten, Abgleiten von Ketten, Abgleitfront, Abgleitgeschwindigkeit, Abgleitkollision, Abgleitschutz, Abgleitung, Abgleitungsebene, Abgleitungsfläche,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖一条


einmal um das Haus (herum)laufen
着房跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求帮他一个

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

给自己(她)披一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

在脖

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

在脖巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

会照顾孩直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


abgrasen, Abgrat, Abgratabfall, Abgratarbeit, Abgratbiegegesenk, Abgrateinrichtung, Abgraten, Abgratexzenterpresse, Abgratfräser, Abgratgesenk,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐角。


② <表示钟点>在...(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
一个又一个小过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也),,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


Abgratschneiden, Abgratschnitt, Abgratschrott, Abgratstempel, Abgratwerkstoff, Abgratwerkzeug, Abgreifeinrichtung, abgreifen, Abgreifer, Abgreifklemme,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去——还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻,,部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
来是请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己()披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


Abgriffklemme, Abgriffspule, Abgrund, abgründig, abgrundtief, abgucken, Abgunst, abgünstig, Abguss, Abgüsse,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围,环
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
过了拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


abhaken, abhalftern, abhalten, Abhaltung, abhämmern, abhand (g.), abhand (G.)auf GrundlautAnlehnung, abhandeln, abhanden, Abhandenkommen,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

用户正在搜索


abhärten, Abhärtung, abharzen, Abhäsion, abhäsiv, Abhaspel, Abhaspelbereich, Abhaspeldorn, Abhaspelgeschwindigkeit, Abhaspelgetriebe,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐


② <表示钟点>...(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>...前后,...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
间一个又一个小过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


Abhebebolzen, Abhebeeffekt, Abhebeeinrichtung, Abhebeformmaschine, Abhebegeschwindigkeit, abhebegrenze, abhebekraft, Abhebekurve, Abhebemaschine, abheben,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐角。


② <表示钟点>在...(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
个又个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
个又个小过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
百马克您能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(),更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


Abhebevorrichtung, Abhebung, Abhebungen, Abheftdraht, abheften, Abheftgrafik, Abheftkanal, Abheftkomponente, Abheftlinie, Abheftpunkt,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去了——但她还是没打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv

Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经有500人。


② <用于固定搭配um und="" um="">彻底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

客人围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

没有人关心隔壁的老人。

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲是关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


abhilfe bringen, Abhilfe schafft, Abhilfemaßnahme, abhilfemaßnahmen, Abhilfen, abhin, Abhitze, Abhitze(koks)ofen, Abhitzedampferzeuger, Abhitzedampfkessel,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,

Ⅰpräp
<支配第四格>
① <表示空间,常与herum关联>围绕,环绕
sich einen Schal um den Hals binden
在脖子上围上一条围巾


einmal um das Haus (herum)laufen
围着房子跑一圈


Das Schilf wächst rund um den See.
芦苇围绕着河生长。


Ein Auto bog um die Ecke.
汽车绕过了拐角。


② <表示钟点>在...时(刻)
um zehn (Uhr) ins Bett gehen
在10点钟睡觉


③ <表示不确定的时间>在...前后,在...左右
Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.
会议可能11点左右就结束。


Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.
新年前后下来一场雪。


④ <表示目的>了,

⑤ 关于

⑥ <表示有规则的变换>

⑦ <连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着
einen Fehler um den anderen machen
犯一个又一个错误


Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.
时间一个又一个小时过去了——但她打电话过来。


⑧ <表示价格或等值>
Sie können es um 100 Mark haben
花一百马克您就能拿走。


⑨ <表示度量、数量的差别>
sich um drei Mark verrechnen
算错3马克


Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.
她比我小两岁。


Er kam um zehn Minuten zu spät.
他晚到了10分钟。


⑩ <受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱ präp
<支配第二格,用于短语:um ...="" willen="">了...的缘故,...起见
um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Geständnis machen
了真理而供认



Ⅲ adv
① 大约
Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.
修理大约要花费350马克。


Es waren um die 500 Leute da.
那里曾经大约有500


② <用于固定搭配um und="" um="">底,完全,全部;各处;周围

③ 结束


Ⅳ konj
⒈(也就)越,更,愈
um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>
① <表示目的>
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来了请求原谅。


Er öffnete die Tür, um sie hereinzulassen.
他把门打开好让她进来。


②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能
Er ist zu krank, um zu arbeiten.
他病重得无法工作。


德 语 助 手 版 权 所 有
【缩写】 【计算机】
Unified Messaging

Er bittet mich dringend um eine Hilfe.

他急切地请求我帮他一个忙。

Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.

我得准七点出发。

Die Schüler scharten sich um den Lehrer.

学生们围住老师。

Er distanzierte seinen Gegner um 20 Meter.

他超过他的对手二十米。

Er steht meistens um 7 Uhr auf.

他通常七点起。

Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.

我给自己(她)披上一件大衣。

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的四周围着篱笆。

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

围坐在桌旁。

Will legte sich den Schal um den Hals.

将围巾围在脖子上。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.

衣服打折20%。

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有细微的差别。

Er wirft alle Kegel auf einen Schub um.

他一掷把所有瓶柱都击倒了。

Ella drehte sich um und winkte uns zu.

她转身向我们挥手。

Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.

他对自己的东西非常无所谓

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖子上围了围巾。

Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.

关心隔壁的老

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

他比他对手的记录缩短三秒钟。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.

她的演讲关于旅游业的发展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 um 的德语例句

用户正在搜索


abholen, Abholer, Abholerhalle, Abholgroßhandel, abholschein, Abholservice, Abholung, Abholz, Abholzeit, abholzen,

相似单词


Ultrazentrifuge, Ultrazentrifugierung, Ulysse, Ulzera, Ulzeration, um, um-, ÜM, um ... herum, um den heißen Brei herumreden,