Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做
都没
到过。
,
见
见了
的父亲。
做了个恶[美]
。
!)(晚上分别时说)
吧!(表示拒绝)
,


(或渴望)一个美好的未来
不集中,
入非非,胡思乱
见
做
也没有
到会有这件事!
,

也不敢
Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做
都没
到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候
着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心
成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁
得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
做了个恶(美)
。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩
见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.

见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在
所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
,
见
见了
的父亲。
做了个恶[美]
。
!)(晚上分别时说)
吧!(表示拒绝)
想,幻想
想(或渴望)一个美好的未来
,
思乱想
见
做
也没有想到会有这件
!
想,幻想
连想也不敢想Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做
都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这
儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候
想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
做了个恶(美)
。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩
见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.

见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在
想所有的
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)梦,梦见
梦见
的父亲。


恶[美]梦。
甜蜜的梦!)(晚上分别时说)
梦吧!(表示拒绝)
美好的未来
一
梦
梦也没有想到会有这件事!Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连
梦都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候梦想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞
员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神
。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神
。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)


恶(美)梦。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩梦见
她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.
梦见
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在梦想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
梦见了
的父亲。
做了个恶[美]梦。

绝)
做梦也没有想到会有这件事!Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做梦都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候梦想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
做了个恶(美)梦。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩梦见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.
梦见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在梦想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
梦见了
的父亲。
做了个恶[美]梦。
,

(或渴望)一个美好的未来
不
,
入非非,胡思乱
做梦也没有
到会有这件事!
,

于某事连
也不敢
Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做梦都没
到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候梦
着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心
成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁
得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
做了个恶(美)梦。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩梦见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.
梦见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在梦
所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)
,
见
见了
的父亲。
]
了
恶[美]
。
]晚安!(祝你
甜蜜的
!)(晚上分别时说)
]你是在
吧!(表示拒绝)
想,幻想
想(或渴望)一
美好的未来
见
一

]


没有想到会有这件事!
想,幻想
不敢想Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连
都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候
想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(
)
了
恶(美)
。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩
见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.

见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在
想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
梦见了
的父亲。
]
做了个恶[美]梦。
]晚安!(祝你做个甜蜜的梦!)(晚上分别
)
]你是在做梦吧!(表示拒绝)
]
做梦也没有想到会有这件事!Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做梦都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不
这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的
候梦想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他
试
走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(
)
做了个恶(美)梦。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩梦见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.
梦见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在梦想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
,



了
的父亲。
做了个恶[美]
。
!)(晚上分别时说)
吧!(表示拒绝)
想,幻想
想(或渴望)一个美好的未来


做
也没有想到会有这件事!
想,幻想
想Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连做
都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候
想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
做了个恶(美)
。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩
了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.


了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在
想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)
,
见
见了
的父亲。
了个恶[美]
。
个甜蜜的
!)(晚上分别时说)
吧!(表示拒绝)
想,幻想
想(或渴望)一个美好的未来
见
一个


也没有想到会有这件事!
想,幻想Das hätte ich mir nicht träumen lassen.
这
连
都没想到过。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
从来都不信这事儿!
Wärend er die Dissertation schreibt, träumt er vom Erfolg seiner Arbeit.
他写博士论文的时候
想着论文大获成功。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一心想成为演员(飞行员)。
Sie hat offensichtlich geträumt.
她显然走神了。
Er träumte bei der Prüfung.
他考试时走神了。
Er saß träumend am Schreibtisch.
他坐在写字台旁想得出神。
Ich habe schlecht (schön) geträumt.
(口)
了个恶(美)
。
Das kleine Mädchen hat von ihrer freundlichen Großmutter geträumt.
小女孩
见了她慈祥的奶奶。
Ich habe von meinem Vater geträumt.

见了
的父亲。
Hat Heike Blütner alles nur geträumt?
Heike Blütner只是在
想所有的事吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。