Wir erkennen ferner mit großer Sorge an, dass unter schwierigen Bedingungen lebende Jugendliche häufig Gefahr laufen, straffällig zu werden oder sich leicht von kriminellen Gruppen, auch solchen, die an der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität beteiligt sind, anwerben zu lassen, und wir verpflichten uns, Gegenmaßnahmen zu ergreifen, um dieses zunehmende Phänomen zu unterbinden und, falls erforderlich, Bestimmungen zur Jugendstrafrechtspflege in die einzelstaatlichen Entwicklungspläne und die internationalen Entwicklungsstrategien aufzunehmen und die Jugendgerichtsbarkeit in unsere Politiken zur Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen.
们极为关切地认识到,处境困难的少年常常有走上
罪道路的危险或容易变成
罪集
,
涉及跨国有组织
罪的集
的招纳
,
们承诺采取
策来防止此种现
的发展,必要时在国家发展计划和国际发展战略中列入有关少年司法的内容,并将少年司法的实施列入
们的发展合作供资政策之中。
有刑事罪的
们指正。

地认识到,处境困难的少年常常有
,必要时在国家发
中列入有

,处境困难的少年常常有
有组织
发展战略中列入有关少年司法的内容,并将少年司法的实施列入我们的发展合作供资政策之中。
,
少年常常有
险或容易变成

现象


在国家发展计划和国际发展战略中列入有关少年司法的内容,并将少年司法的实施列入我们的发展合作供资政策之中。

易变成

止此种现象的发展,必要时在国家发展计划和国际发展战略中列入有关少年司法的内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成

常常有
发展计划和