德语助手
  • 关闭
adj.
① 坚固,牢固;,坚实,结实,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信;稳定,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;坚实;巩固
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过,可信赖,可靠,靠得住;robust牢固,坚固,结实;stabil稳定,安定,稳固;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固基础上一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发目标》方面需要有可靠信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经开业务,希望在各会员国支持下能够获得稳固财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助可持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslandssendung, Auslandsstudent, Auslandsstudium, Auslandstelefonie, Auslandstelegramm, Auslandstochter, Auslandsübernahme, Auslandsumsatz, Auslandsverbindlichkeiten, Auslandsverbindung,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
,牢;耐用,,结实,牢,质地
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;稳定,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;;巩
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过信赖得住;robust,结实;stabil稳定,安定,稳;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个基础,以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslaßende, Auslaßenergie, Auslaßfaktor, Auslaßführung, Auslaßgeschwindigkeit, Auslaßgestänge, Auslaßhahn, Auslaßhub, Auslaßkanal, Auslasskanalrückführung,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚固的,牢固的;耐用的,坚实的,结实的,牢的,质地坚硬的
② 正派的,规规矩矩的,端正的;有节制的;体面的,宽裕的
③ 资金雄厚的,讲信用的;稳定的,合适的;质量好的,价廉物美的
④ 完好的,充分的;基础深厚的;坚实的;巩固的
⑤ 实在的,丰富的
⑥ 厉害的,狠狠的
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
想词
verlässlich信得过的,可信赖的,可靠的,靠得住的;robust牢固的,坚固的,结实的;stabil稳定的,安定的,稳固的;präzise准确的,精确的;hochwertig高价值的,高质量的,高品质的;erstklassig头等的,第一的,上等的;überzeugendI 有说服力的,令人信服的;kompakte紧凑;exzellent卓越的,优异的,优秀的,杰出的;herausragend突出的,卓越的,超群的;ordentlich正规的,正式的;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了几记耳

Er lebt sehr solide.

活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固的基础上进一步加强厅的力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断的雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定的国际金融市场要求有健全的宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供的经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当的政策、实施良好的管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全的宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国的金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

合国出版物的销售量已经增加,合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠的平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》的相互负责和相互问责原则是完全正确的,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国的支持下能够获得稳固的财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实的财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确的宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模的项目和长期方案拟订、提供援助的可持续能力或者内部灵活有力的专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslassnockenwellenrad, Auslassnockenwellenritzel, Auslassnockenwellenversteller, Auslassöffnung, Auslaßöffnung, Auslaßorgan, Auslaßperiode, Auslasspumpe, Auslaßquerschnitt, Auslaßrohr,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
,牢;耐用,,结实,牢,质地
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;稳定,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;;巩
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过信赖得住;robust,结实;stabil稳定,安定,稳;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个基础,以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslaßventilverschraubung, Auslaßverlust, Auslassverstellung, Auslassversuch, Auslaßvorgang, Auslaßwalze, Auslaßwerk, Auslaßwiderstand, Auslaßwinkel, Auslasszeichen,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚固,牢固;耐用,坚实,结实,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金,讲信用;稳,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深;坚实;巩固
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过,可信赖,可靠,靠得住;robust牢固,坚固,结实;stabil,安,稳固;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈稳

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得稳固财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和期方案拟订、提供援助可持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslaufspirale, Auslaufspur, Auslaufstern, Auslaufstück, Auslaufstutzen, Auslauftrichter, Auslaufventil, Auslaufverfahren, Auslaufversuch, Auslaufverzögerung,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚固,牢固;耐用,坚实,结实,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;坚实;巩固
⑤ 实,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过信赖,靠得住;robust牢固,坚固,结实;stabil,安;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以坚固基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多中期呈增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存着一个坚实基础,以使这些伙伴关系更为活跃,更发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望各会员国支持下够获得财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动够立足于坚实财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助持续力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


ausleeren, Auslege, Auslegebank, Auslegebrücke, Auslegedaten, auslegen, Ausleger, Auslegerabstützung, Auslegerarm, Auslegerbalkenträger,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚固,牢固;耐用,坚,,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;稳定,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;坚;巩固
,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过,可信赖,可靠,靠得住;robust牢固,坚固;stabil稳定,安定,稳固;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能施这个项

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析现《千年标》方面需要有可靠信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经开业务,希望在各会员国支持下能够获得稳固财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模和长期方案拟订、提供援助可持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslegerfuß, Auslegergelenk, Auslegergerüst, Auslegerhöhenverstellung, Auslegerkatze, Auslegerkette, Auslegerklemmung, Auslegerkopf, Auslegerkragbrücke, Auslegerkran,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚固,牢固;耐用,坚实,结实,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;稳定,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,;深厚;坚实;巩固
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过,可信赖,可靠,靠得住;robust牢固,坚固,结实;stabil稳定,安定,稳固;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优秀,杰出;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这坚固上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈稳定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得稳固财政

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实财政上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助可持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslegertrommel, Auslegerverlängerung, Auslegerwinkel, Auslegerwippkran, Auslegerzwischenstück, Auslegeschrift, Auslegeschriften und erteilten Patente, Auslegetisch, Auslegeware, Auslegung,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,
adj.
① 坚,牢;耐用,坚实,结实,牢,质地坚硬
② 正派,规规矩矩,端正;有节制;体面,宽裕
③ 资金雄厚,讲信用;,合适;质量好,价廉物美
④ 完好,充分;基础深厚;坚实;巩
⑤ 实在,丰富
⑥ 厉害,狠狠
德 语 助 手
gehorsam,  artig,  folgsam,  gesittet,  lieb,  wohlerzogen,  zahm,  erzogen,  wohlgeraten,  fügsam,  gefällig,  gut erzogen,  gut zu haben,  manierlich,  nicht frech,  bieder,  rechtschaffen,  redlich,  anständig,  aufrecht,  sittsam,  treuherzig,  grundanständig,  integer,  patent,  unbescholten,  keusch,  einfältig,  harmlos,  ordentlich,  gut,  pfundig,  schulmäßig,  achtbar,  hausbacken,  tapfer,  tüchtig,  ehrenhaft,  ehrenwert,  fähig,  tugendhaft,  vertrauenswürdig,  charakterfest,  edel,  ehrbar,  loyal,  wacker,  auf Draht,  
联想词
verlässlich信得过,可信赖,可靠,靠得住;robust,坚,结实;stabil,安定;präzise准确,精确;hochwertig高价值,高质量,高品质;erstklassig头等,第一,上等;überzeugendI 有说服力,令人信服;kompakte紧凑;exzellent卓越,优异,优;herausragend突出,卓越,超群;ordentlich正规,正式;

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这个项目。

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以在这基础上进一步加强厅力量。

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能在中期呈定增长。

Diese Struktur ist solide.

这种结构很

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具坚实耐用。

Es war ein solider Landregen.

这是一场持续不断雨。

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠信息库。

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署地位,重新制定它任务范围,和提供经费。

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当政策、实施良好管理和法治。

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国金融制度和经济体制。

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台。

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正确,需要转化为行动。

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得财政基础。

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实财政基础上。

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

在这方面,发展中国家也应当维持正确宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

一次性活动无法与大规模项目和长期方案拟订、提供援助可持续能力或者内部灵活有力专业资源相比。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solide 的德语例句

用户正在搜索


Auslegungsfehler, Auslegungsfläche, Auslegungsgröße, Auslegungsgrundlage, Auslegungshöhe, Auslegungsklausel, Auslegungskriterien, Auslegungskriterium, Auslegungslast, Auslegungsleistung,

相似单词


Solidaritätszuschlag, solidaritätszuschlag, Solidarpakt, Solidarschuld, Solidarschuldner, solide, solidieren, Solidität, Solidus, Soliduskurve,