Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们的火。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们的火。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及时赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时的更换汽。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐的)火晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事的情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能的。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及时赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及上路吧,这样就不用赶时间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及时赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及上路吧,这样就不用赶时间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及赶到了我们
火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能及
到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及开始,因此这件事
情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按成这个任务,是根本不可能
。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及上路吧,这样就不用赶
间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及干
,就得赶
(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们赶到了我们
火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能
到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已开始,因此这件事
情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按完成这个任务,是根本不可能
。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们早上路吧,这样就不用赶
间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想干完,就得赶
(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢帝,我们及时赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早路吧,这样就不用赶时间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
及时赶到
火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,及时赶到
那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
必须及时
更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(坐
)火车
点
,因此
不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为还能及时赶上,
忙乱
一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为能及时
结,
不得不赶
一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让及早上路吧,这样就不用赶时间
。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到我们
火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
上帝,我们及时赶到
那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点
,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件事情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件事。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为还能及时赶上,我忙乱
一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为能及时
结,我不得不赶
一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们火车。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚好抓住了。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及时赶到了那里。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时更换汽车轮胎。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐)火车晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完成这件。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成这个任务,是根本不可能。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,这样就不用赶时间了。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。